— Мы отключим защитное поле планеты, «Химера», в качестве жеста доброй воли, — наконец сказал досЛла, и в голосе его прозвучали нотки обреченности. — Но прежде чем передать имперским войскам генераторы и оборонительные системы, мы требуем определенных гарантий безопасности для народа Юкио и нашей земли.
— Конечно, — ответил Траун без тени злорадства, которое наверняка испытывали бы сейчас большинство имперских командиров. Всего лишь небольшая любезность, столь же точно рассчитанная, сколь и сама атака. Разрешив лидерам Юкио сдаться без потери достоинства, он отсрочивал неизбежное сопротивление имперскому правлению до той поры, когда станет уже слишком поздно. — Вскоре прибудет наш представитель, чтобы обсудить детали с вашим правительством, — продолжал он. — А пока что, полагаю, у вас нет возражений, если наши войска займут предварительные оборонительные позиции?
Послышался едва заметный вздох.
— У нас нет возражений, «Химера», — с неохотой проговорил досЛла. — Мы отключаем защитное поле.
Окружавшая планету на тактическом дисплее голубая дымка исчезла.
— Мастер К'баот, прикажи крейсерам занять позиции у полюсов, — распорядился Траун. — Нам вовсе ни к чему, чтобы на них наткнулся какой-нибудь десантный корабль. Генерал Ковелл, можете начать переброску своих войск на поверхность планеты. Стандартные оборонительные позиции вокруг всех целей.
— Принято, адмирал, — раздался сухой ответ Ковелла, и Пеллеон невольно улыбнулся. Прошло всего две недели с тех пор, как верхушку флота и армейских командиров посвятили в тайну проекта по клонированию «Гора Тантисс», и Ковелл был в числе тех, кто до сих пор не до конца свыкся с подобной идеей. Впрочем, возможно, причина его скептицизма заключалась в том, что три из отрядов, во главе которых ему предстояло отправиться на планету, состояли целиком из клонов.
На тактической голограмме появились первые волны десантных кораблей в сопровождении истребителей СИД, которые покинули «Химеру» и «Грозовой Ястреб», устремившись к назначенным целям. В десантных кораблях сидели клоны, готовые исполнить приказ Империи — точно так же, как выполнили его экипажи из клонов на замаскированных крейсерах.
Внезапно Пеллеона поразила странная и неприятная мысль: не потому ли К'баот столь хорошо направлял экипажи крейсеров, что каждый из них, насчитывая тысячу человек, в то же время состоял из разновидностей всего лишь двадцати с небольшим разумов? Что еще больше его пугало, не могло ли это быть как-то связано с тем, что К'баот сам являлся клоном?
И в любом случае — не означало ли это, что проект «Гора Тантисс» лишь на руку К'баоту, помогая ему в борьбе за власть? Возможно. Еще один вопрос, к которому следовало бы привлечь внимание Трауна.
Пеллеон взглянул на К'баота, запоздало вспомнив, что в присутствии мастера-джедая подобные мысли не принадлежат ему одному. Но К'баот на него не смотрел — то ли намеренно, то ли отчего-то еще. Его рассеянный взгляд был устремлен прямо вперед, лицо напряглось, на губах играла легкая улыбка.
— Мастер К'баот?
— Они там, — хрипло прошептал К'баот. — Они там, — повторил он уже громче.
Нахмурившись, Пеллеон посмотрел на тактическую голограмму.
— Кто и где? — спросил он.
— Они на Фильве, — сказал К'баот, и глаза его вспыхнули безумным огнем. — Мои джедаи на Фильве.
— Мастер К'баот, подтверди, что крейсеры переместились на позиции у полюсов, — послышался резкий голос Трауна. — Затем доложи об отвлекающих маневрах…
— Мои джедаи на Фильве, — перебил его К'баот. — Какое мне дело до ваших маневров?
— К'баот…
Отмахнувшись, К'баот выключил интерком.
— Теперь, Лея Органа Соло, — тихо прошептал он, — ты моя.
* * *
«Сокол Тысячелетия» резко лег на правый борт, уклоняясь от пронесшегося над ним ИСИД, который отчаянно палил из лазеров, безуспешно пытаясь повторить маневр грузовика. Стиснув зубы, Лея Органа Соло увидела, как один из сопровождавших их истребителей типа X превратил имперский истребитель в облако пылающей пыли. Небо завертелось вокруг фонаря «Сокола Тысячелетия», и корабль, перевернувшись, принял прежнее положение…