Отсчет дошел до нуля, и на главном настенном дисплее появилась планета Юкио.
— Нужно включить тактический дисплей, мастер К'баот, — сказал капитан.
— Как пожелаете, — махнул рукой К'баот.
Пеллеон коснулся нужной кнопки, и в центре помещения появился голографический тактический дисплей. «Химера» выходила на высокую орбиту над экватором с солнечной стороны; десять дредноутов из флота «Катана» занимали внутренние и внешние оборонительные позиции, а с ночной стороны приближался «Грозовой Ястреб». Другие корабли — грузовики и прочие торговые суда — опускались на планету через узкие проходы, которые открывала для них наземная диспетчерская служба в энергетическом экране Юкио, окружавшем планету голубой дымкой на высоте примерно пятьдесят километров. Вспыхнули две красные точки — грузовики с «Грозового Ястреба», выглядевшие так же невинно, как и остальные спешащие под прикрытие экрана корабли. За собой они тащили на буксире еще четыре невидимых корабля.
— Невидимых только для того, у кого нет глаз, чтобы их увидеть, — проговорил себе под нос К'баот.
— Так ты теперь можешь видеть и сами корабли? — проворчал Пеллеон. — До чего же быстро растут джедайские способности!
Он надеялся слегка досадить К'баоту — немного, совсем чуть-чуть. Но все его усилия оказались тщетными.
— Я могу видеть людей внутри ваших драгоценных маскировочных экранов, — безмятежно ответил мастер-джедай. — Я могу читать их мысли и управлять их волей. Что значит для меня сам металл?
— Полагаю, для тебя многое ничего не значит, — усмехнулся Пеллеон и тут же краем глаза заметил, как улыбнулся К'баот.
— То, что ничего не значит для мастера-джедая, точно так же ничего не значит и для всей вселенной.
Грузовики и замаскированные крейсеры уже приблизились к защитному полю планеты.
— Как только они окажутся внутри поля, они сбросят буксировочные тросы, — напомнил Пеллеон К'баоту. — Ты готов?
Мастер-джедай выпрямился в кресле и сильно прищурился.
— Я жду команды гранд-адмирала, — желчно вымолвил он.
Пеллеон посмотрел на невозмутимое лицо К'баота, и его пробрала дрожь. Он отчетливо помнил, как К'баот в первый раз пытался напрямую управлять другими на расстоянии: страдальческое выражение его лица, напряженный взгляд, мучительные попытки удержать мысленный контакт.
Всего два месяца назад Траун сказал Пеллеону в доверительной беседе, что К'баот никогда не станет угрозой для Империи, поскольку он не в состоянии в течение долгого времени сосредоточивать свои джедайские способности на какой-то одной цели. Похоже, за прошедшее время К'баот каким-то образом научился этому.
И потому стал угрозой для Империи — причем весьма серьезной.
Пискнул интерком:
— Капитан Пеллеон?
Пеллеон коснулся кнопки, стараясь отбросить прочь все страхи насчет К'баота. По крайней мере, в данный момент флот нуждался к мастере-джедае — и, к счастью, тот, похоже, тоже нуждался во флоте.
— Мы готовы, адмирал, — отозвался он.
— Ждите дальнейших указаний. Грузовики сейчас отсоединят буксировочные тросы.
— Корабли уже свободны, — сказал К'баот. — И движутся на назначенные им позиции.
— Проверь, что они внутри защитного поля планеты, — приказал Траун.
Впервые за все время на лице К'баота промелькнула знакомая напряженная гримаса. Впрочем, неудивительно — поскольку маскировочный экран не позволял увидеть крейсеры с «Химеры» и в то же время ослеплял их собственные датчики, определить их точное местонахождение мог только К'баот, коснувшись разумов находящихся в них людей.
— Все четыре корабля внутри поля, — сообщил он.
— Ты точно уверен, мастер-джедай? Если ты ошибаешься…
— Я не ошибаюсь, гранд-адмирал Траун, — резко перебил его К'баот. — Я выполню свою часть задачи. А вы позаботьтесь о своей.
Несколько мгновений интерком молчал. Пеллеон вздрогнул, представив себе выражение лица гранд-адмирала.
— Прекрасно, мастер-джедай, — невозмутимо проговорил Траун. — Приготовься выполнять свою задачу.
Послышался двойной щелчок включившегося канала связи.
— Имперский звездный разрушитель «Химера» вызывает Юкио, — сказал Траун. — Именем Империи объявляю, что система Юкио вновь находится под мандатом имперского закона и защитой имперских войск. Приказываю вам отключить свои защитные поля, отозвать все вооруженные подразделения на их базы и подготовиться к организованной передаче власти.