Трикси Трейдер - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

— Вот моя визитка, мистер Райан. Может быть, вы сможете позвонить мне днем. Боюсь, что вечером меня не будет. — Мой голос источает презрение, и я стараюсь изобразить ледяное выражение лица. Коллеги обычно тушуются под этим взглядом… Но не мистер Райан.

Он улыбается и переворачивает карточку.

— Так-так, вы работаете в банке. Неудивительно, что вы можете позволить себе одежду от «Прада».

Я посылаю ему еще один уничтожающий взгляд.

— Я позвоню вам попозже, — продолжает он. — Честное слово. А сейчас, — мистер Райан бросает взгляд на часы, — двадцать минут восьмого, и я в самом деле опаздываю на встречу. Пока. — И он бодрым шагом направляется вниз по Мургейт по направлению к Английскому банку.

Семь двадцать. О нет! До офиса идти минут пять, но с этими проклятыми шпильками будут все десять. Я опоздала! И что я скажу Джиму?

В очередной раз сошлюсь на семейные обстоятельства? Нет, не выйдет. Сколько ударов было у моей бабушки в этом году? С другой стороны, я могу сказать, что встретила по дороге клиента. Это прозвучало бы впечатляюще. Но он запросто может проверить. Или спросить, какого именно… Боже ты мой, о чем я думаю? У меня же есть отличное объяснение. Парень, похожий на голливудского актера, опрокинул кофе мне на юбку. Проще простого. Такого не придумаешь — даже я не смогла бы.

К банку я прихожу без пятнадцати восемь, и, когда преодолеваю пять каменных ступенек, ведущих в стеклянный вестибюль, мною овладевают мрачные мысли. Нет, сегодня не мой день. Охранники, одетые в форму военного покроя и фуражки с козырьками, хихикают, видя пятно на моей юбке. Боже мой. И зачем я только надела красную? Черный — вот цвет для любых невзгод. Одно только радует: когда я забрала свой костюм от Армани из чистки, то оставила его здесь, в шкафчике на вешалке.

Выходя из лифта, я тихо радуюсь тому, что сотни людей уткнулись каждый в свой компьютер и не обращают на меня ни малейшего внимания. Я шагаю по громадному офису, прикрывая сумочкой мокрое пятно. Электронная доска объявлений — бегущая вдоль стены строка сообщает, что для финансовых операций на Дальнем Востоке прошедшая ночь оказалась неудачной.

Могу себе представить, как там всякие пижоны носятся туда-сюда и рявкают в телефонные трубки, всем своим видом показывая, что заняты чрезвычайно важным делом. А здесь, несмотря на скученность, относительно тихо, спасибо современным поглотителям шума.

Через несколько минут я дохожу до своего стола, который стоит в самом дальнем конце зала. Сажусь напротив застекленных кабинетов начальства, которыми зал заканчивается. Оттуда меня не видно. Мониторы, загораживающие мой стол, обеспечивают надежное укрытие. Вдобавок на другом столе стоит такой же ряд мониторов, а он помещается прямо перед моим.

Я сижу в окружении десяти столов: пять с одной стороны, пять — с другой. Мое рабочее место (сплошные компьютеры и телефоны) — в самом конце линии; за ним есть проход, где стоят вешалки, мусорные корзины, ксероксы и аппараты для резки бумаги, а затем начинается следующий ряд столов. Несмотря на то что мы работаем, сидя друг у друга на головах, здесь удивительно приватная обстановка. Я могу сколько угодно болтать по телефону, но мои коллеги либо слишком заняты собственными делами, чтобы прислушиваться, либо мои разговоры им неинтересны. Я и сама никогда не слушаю, что говорят люди, сидящие напротив меня. И редко их вижу: ведь для этого надо встать на ноги и заглянуть за мониторы — чего я никогда в жизни не делала.

Сотрудники моего отдела столпились водном из застекленных кабинетов. Я пропустила утреннюю летучку, на которой представители каждого отдела сообщают свои прогнозы на этот день. Надо бы выяснить, не ожидается ли сегодня чего-нибудь особенного. Например, узнать, не обеспокоены ли банковские экономисты кризисом на Дальнем Востоке…

Я снимаю с вешалки свой костюм и направляюсь к женскому туалету, но тут Джим ловит меня за локоть.

— В моем кабинете в десять, — шипит он. — Сейчас у меня переговоры, но я не опоздаю. И ты, пожалуйста, тоже.

Какой кошмар! Кажется, он в ужасном настроении. И прежде чем я успеваю сказать хоть слово про злосчастную юбку, он добавляет:


стр.

Похожие книги