Три короба правды, или Дочь уксусника - страница 164

Шрифт
Интервал

стр.

Эмир обернулся к окну.

– Да если его в крепость посадить, он там через неделю с голоду помрет, – рассмеялся царь.

Из Малахитового зала вышла Мария Павловна с генерал-адмиралом.

– Меня отравили, – сказал жене, тяжело дыша, Владимир.

– По-моему, ты просто обожрался, Вольдемар. Я сидела напротив, на тебя было страшно смотреть. Ты жрал как голодный фольк.

От жалости к пропавшему завтраку у великого князя защемило в желудке, и он бросил тоскующий взгляд на деликатно прикрытый шелковым каминным экраном очаг.

– Я тебе, Алексей, если что, завещаю свою царскую власть, – сказал он брату.

– Да что ты мне можешь завещать! – отмахнулся тот.

– Мне сегодня ночью приснился страшный сон, – сказал Владимир Александрович и, взяв под руки жену и брата, повел их прочь. – Будто бы я сижу сегодня за столом, а перед нами танцует кордебалет снежных хлопьев в корсетах. И вдруг одна из них подносит на подносе царю мою собственную голову, запеченную на болгарский манер как баранью, с маслинами в глазах.

* * *

– Ну, что тут у нас произошло? – спросил Путилин, заглядывая в гостиную.

– Вот, Иван Дмитриевич, – вышел ему навстречу Вощинин. – Ограбили бразильского секретаря. Проходите, кабинет вот здесь.

Начальники сыскной полиции – бывший и нынешний, проследовали в кабинет, где уже находились Жеребцов, чиновник министерства иностранных дел, пристав Бринкенгоф и сам бразилец с переводчиком Лабурдой.

– Про самих-то мазуриков ничего нового не известно, Платон Сергеевич? – спросил Путилин у Вощинина.

– Мы выяснили, что через несколько дней после Рождества их видели в доме китайского посольства. Я пытался осторожно выяснить у господина посла, не замечали ли они подозрительных лиц, на что г-н Шу Кинг-Шен тонко улыбнулся и сказал, что последние дни у него бывает много подозрительных лиц, в связи с чем он не имеет возможности ничем меня угостить. Зато генерал Ярошенко сказал, что в аккурат после Рождества его уже посещали два агента из сыскного – вылитые наши мазурики, – и расспрашивали о Патронном заводе.

– А что пропало? Я вижу, что часы на месте стоят, вот деньги под пресс-папье лежат.

– Аполлон Александрович, передайте, пожалуйста, господину Путилину список похищенного.

Жеребцов подал Путилину лист бумаги.

– Шапка польского бобра, – прочитал тот. – Два фунта жареного кофея.

– Посол говорит, – перевел реплику бразильца Лабурда, – что это не простой кофе, его прислали господину послу вместе с верительными грамотами.

– Положим, что так. Далее: мешочек с алмазами.

– Посол говорит, что алмазы были не весьма ценные

– Ружье охотничье бельгийское. Русская винтовка казенного образца и ящик патронов к ней. Господи! Берданка-то им зачем понадобилась! – изумился Путилин.

– Берданка – ньет, – вдруг заговорил на ломанном русском сам разволновавшийся посол. – Винтовка ди сеньор Мосин. Мне подарено дюком гранди Владимир. Это segredo grandi.

Дальше посол перешел на свой родной язык и Лабурде опять пришлось вернуться в разговор:

– Господин Феррейра де Абреу говорит, что великий князь подарил ему эту винтовку лично, взяв с него слово, что она не попадет больше никому в руки.

– Теперь попадет, – хмыкнул Путилин. – Как пить дать попадет. Для того и крали. А мы с вами, Платон Сергеевич, наших мазуриков недооценили. Они вон как высоко работают. Я про эту винтовку слыхал. Представляете, сколько отвалит за нее серебряников Германия или, лучше, Англия. Да еще с патронами! Сразу и испытания полноценные провести можно. Больше ничего не пропало? Только то, что в списке?

– Еще две бутылки … и вся дипломатическая переписка, – сказал Жеребцов. – Я их не успел внести.

– Переписка? А где она лежала? Тут, в несгораемом шкафу? Так его не ломали!

– Нет, не ломали, – согласился Жеребцов. – Ключом открыт, даже не отмычкой.

– Господин посол, ваш ключ от шкафа при вас? – спросил Вощинин.

Бразилец продемонстрировал присутствующим свой ключ и сообщил, что это единственный ключ, второго нет даже у господина Герике, и что он всегда держит ключ при себе, даже спит с ним.

– А дверь-то тоже ключом открыта, – сказал Путилин. – Я замочную скважину по пути сюда осмотрел. Господин посол, вы не подозреваете кого-нибудь в пособничестве? Откуда-то злоумышленники должны же были получить ключи. Зовите сюда прислугу. И швейцара. И дворника.


стр.

Похожие книги