Через кружевную занавеску он глянул в окно. Зелёная лужайка, разбитая в произвольном стиле, спускалась к самому озеру. Краем глаза Дайго заметил небольшой причал, возле которого вздымались на воде прогулочные лодочки. Справа за низенькой оградой простирался парк.
Дайго сел за самый неприметный столик возле пианино и, когда подошёл официант, заказал себе виски и порцию копчёного лосося.
Когда официант принёс напиток, Дайго, как бы невзначай глянув на пианино, спросил:
— Юная леди будет сегодня играть? — Разумеется, он произносил слова на осакский манер.
— Может быть, — ответил официант.
— Нет, вы, наверное, не поняли. Я имею в виду здешнюю барышню, дочку хозяев, она играет здесь иногда. Я, знаете ли, слышал её исполнение, и, скажу вам, оно поистине прекрасно. Так она ублажит наш слух сегодня?
— Видите ли, к сожалению, она играет не каждый вечер.
— Так когда же она будет играть в следующий раз? Неужели вы и этого не знаете?
— Точно не могу сказать. Подождите минуточку.
Через некоторое время официант вернулся и, поставив перед Дайго тарелку с копчёным лососем, сказал:
— Наш распорядитель говорит, что юная дама, которой вы интересуетесь, будет играть завтра вечером. Наверное, завтра здесь будут её друзья. Вы могли бы предварительно позвонить нам по телефону, чтобы удостовериться.
— Нет, я просто приду завтра.
На следующий день тучи временами образовывали просвет, а после обеда даже иногда проглядывало солнце. Но холодный ветер по-прежнему дул с гор. Серая гладь озера хранила невозмутимость свинца.
Около полудня Дайго вышел из гостиницы и направился в сторону дома Мидори Нагахара. Выстроенный в европейском стиле на склоне возле Тогендаи, тот находился в двух километрах к северу от отеля «Эмеральд вью». Как найти дом, Дайго узнал у официанта в отеле и у горничной в своей гостинице. Дорогу он определил без труда. Временами она удалялась от берега, огибая горные склоны и пролегая через леса и открытые пространства. Дома в этой округе были обнесены заборами или живыми изгородями, их голые стены возвышались среди лужаек и садов.
Дайго прошёл по дороге мимо дома, обратив внимание, что вокруг довольно много другого жилья, но тот дом, что он искал, трудно было перепутать с каким-либо другим. Он вычислил его по табличке на двери. Хорошенько изучив глазами местность, чтобы освоиться, он повернул назад.
Сегодня вечером у него будет шанс подобраться к Мидори поближе. Предстоящая встреча вызывала у него чувство тревоги. Но как бы то ни было, он вернулся в гостиницу, где решил скоротать время за чтением книги.
Потом, поужинав в половине шестого, он вышел из гостиницы и направился к «Эмеральд вью». Сегодня в вестибюле было более оживлённо, нежели накануне вечером.
Направляясь в ресторанный зал, Дайго заметил в уголочке беседующую молодую пару — мужчину и женщину. Невольно остановившись, он засмотрелся на женщину.
На первый взгляд ей можно было дать лет двадцать пять. Бледная, золотистого оттенка кожа, почти европейские черты. Довольно высокая, она была одета в роскошное длинное изумрудного цвета платье, облегающее её гибкое тело. Грудь украшало опаловое ожерелье. Но что в первую очередь привлекло внимание Дайго, так это стопка нотных листов в руках женщины. В тот же момент его осенило, что это, должно быть, и есть Мидори Нагахара.
Её собеседник, мужчина лет тридцати с небольшим, был одет в элегантный тёмный костюм. Он непринуждённо улыбался и что-то говорил, но, похоже, сам совсем её не слушал.
Дайго смерил его беглым взглядом, однако всё его внимание было сосредоточено на женщине. Она выглядела очень элегантно. Только нижняя часть её лица оставляла сумрачное впечатление, было в нём что-то неприятное и холодное. Её собеседник, по-видимому, говорил что-то смешное, потому что лицо женщины на мгновение вытянулось в улыбке, от которой повеяло ледяным высокомерием.
«…Надменная гадина с сердцем изо льда… Два года назад своим высокомерием и гордостью она убила человека». Эти слова Фумико словно эхом пронеслись в ушах Дайго.
Дайго постарался перенести шок от этой неожиданной встречи, мысленно убеждая себя в том, что так распорядилась судьба. Он сожалел только о том, что у него не было возможности разглядеть её профиль.