Требуй невозможного - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

Без боя она сдаваться не собиралась. И в ее словах был смысл. Ксавьер решил, что сейчас самое время пойти на компромисс:

— Ладно, мы попробуем.

— Спасибо. А еще я хочу завести для нас странички в социальных сетях.

— Они не так популярны во Франции, как в Англии и Америке, — предупредил Ксавьер.

— Справедливо, но, если пытаешься выйти на рынки Англии и Штатов, нужно использовать правильные коммуникационные средства, — возразила Аллегра. — Кстати, посещений в нашем блоге становится все больше. Надо будет еще попробовать подкасты.

Ксавьер вздохнул:

— Подкасты? Кажется, я уже жалею, что согласился на все это.

К счастью, заспорить они не успели, потому что как раз в этот момент им принесли заказ.

— Ты прав. Еда здесь великолепная, — сказала она после первого же кусочка.

Пока они ели, она рассказала ему о своих идеях по продвижению вина: поговорить с местным комитетом по туризму об открытии маршрута с дегустацией и о проведении прогулок по краю виноградников, а еще серия статей в журналах, в каждой из которых будет рассказано о разных аспектах виноделия.

Но по-настоящему его впечатлило то, что она предложила бюджет по каждой идее и способы измерения успеха кампаний, которые призваны были помочь им решить, что стоит продолжать в будущем, а что нет.

К концу вечера Ксавьер понял, как приятно ему обсуждать с Аллегрой дела, видеть, как она ведет себя, когда оказывается в своей стихии. Ее энтузиазм был заразителен. Она превратилась в женщину, которая ему очень сильно нравилась.

Как легко было бы снова завести с ней роман. Судя по тому, как она его целовала, она тоже ощущала это звенящее физическое притяжение. Но прошлое могло вмешаться в их отношения. Снова все испортить. Ксавьер не хотел так рисковать.

— Этот ужин — моя идея, так что я плачу, — сказала Аллегра, когда официант принес счет.

— Думаешь, я современный француз? Ты не права. Я заплачу, — поправил ее Ксавьер.

— Равные партнеры, помнишь? — спросила Аллегра.

Ксавьер невесело улыбнулся:

— Ладно. Пополам.

Они расплатились, и Ксавьер отвез ее обратно в деревню. Он припарковался у дома Гарри.

— Ты дала мне пищу для размышлений.

— В хорошем смысле или плохом?

— В хорошем, в основном. Не считая подкастов. Тут ты меня не убедила.

— Если хочешь, чтобы люди о тебе заговорили, нужно сделать что-то оригинальное, — сказала Аллегра. — Думаю, если мы сделаем звуковой тест — попросим людей отгадать, что они слышат, — это сильно повысит посещаемость сайта. Люди будут заходить к нам, чтобы развлечься, пройти наш тест, но, если странички сделать достаточно интересными, можно привлечь и повысить интерес к нашему винограднику. — Она улыбнулась. — Давай я попробую кое-что набросать.

— Проще будет согласиться с тобой, чем спорить, да? — с улыбкой спросил Ксавьер. — Ладно. Попробуй, а я посмотрю.

— Ты не пожалеешь, Ксав. — Аллегра помолчала. — По-моему, тебе удалось немного расслабиться.

Так и было, но он тут же снова напрягся:

— И?

Она глубоко вздохнула:

— Чем дольше мы откладываем этот разговор, тем труднее он будет.

— Сейчас он тоже легким не будет, — предупредил Ксавьер.

— Да. Я только уберу велосипед. Если хочешь, можешь сделать кофе.

Наверное, им обоим сейчас не помешает горячий крепкий кофе. Он взял ключ:

— Конечно. Я тебя жду.

Глава 8

Когда Аллегра вернулась из амбара, Ксавьер уже приготовил кофе и сидел за кухонным столом, сжимая в руках кружку. Лицо у него было до крайности напряженное, и сердце у нее кольнуло, когда она это увидела. Несмотря на то что он когда-то причинил ей боль, Аллегре очень неприятно было видеть его таким расстроенным. Ей хотелось обнять его покрепче и сказать ему, что все будет хорошо, — так же как он обнимал ее, когда она грустила у озера.

Но она знала — секс только помешает. Они лягут в постель, утешат друг друга и не поговорят, так что проблема останется.

Он отпил кофе.

— Извини, что напустился на тебя сегодня. Ты попала мне прямо в болевую точку. Это было так неожиданно.

— Что плохого в игре на пианино?

Он глубоко вздохнул:

— Шанталь на нем играла.

— Я заметила, что ты ее больше не называешь maman. У вас с ней вышла ссора?


стр.

Похожие книги