– Девчонку проверь! – донесся следующий приказ.
Послушно взбежав по лестнице, Елисей нарвался на оборотня. Тот стоял, широко расставив лапы, и, пригнув лобастую голову, хрипло рычал.
– Уйди, пес, – предупредил Елисей.
За спиной оборотня показался колдун, и царевич, оглушенный заклинанием, рухнул на пол.
Разобравшись с последним противником, Кощей тяжело оперся на меч.
– Недооценил ты меня, Майлз, – пробормотал он.
Отыскав взглядом свою бритву, он с трудом нагнулся, подобрал ее, вытер о штаны ближайшего трупа, сложил и убрал в карман.
Меч нетерпеливо дрогнул.
– Дай отдышаться, – взмолился Кощей.
Меч продолжал подрагивать.
– Ладно, ладно, – сдался Кощей. – Уже иду.
Не успел он и шагу сделать, как наверху, на лестничной площадке, возник Майлз. Черты лица его все еще угадывались в вытянутой вперед зубастой морде. Рост остался низким, а задние лапы были недостаточно мощными и слишком длинными. С такими лапами по-волчьи не побегаешь, стало быть, скорость передвижения лишь немногим больше человеческой. В общем, для оборотня он был весьма убог, но на непосвященного человека производил сильное впечатление.
Веским аргументом Майлза был Елисей. Все еще слабый после плена и вконец обессиленный схваткой, он был прижат к перилам и едва не падал вниз, удерживаемый лишь хваткой Майлза.
– Недоперевертыш, – презрительно бросил Кощей.
– Ты даже так не умеешь, – насмешливо прорычал Майлз.
За его спиной появился еще один человек.
– А это что за урод? – поинтересовался Кощей. – Колдун, что ли?
– Он самый.
Колдун молча стрельнул заклинанием, и воздух вокруг Кощея задрожал, пошел волнами, и все успокоилось.
– Этого не может быть! – выкрикнул колдун.
– Может, – душевно заверил Кощей.
– Пока у него в руках этот меч, колдовство бессильно, – рыкнул Майлз.
– Молодец, – похвалил Кощей.
– Но и ты колдовать с мечом в руках тоже не сможешь, – заметил Майлз. – Так что мы в одинаковом положении, Максет.
– Нет, – заверил его Кощей. – Ты, недоучка, в более отвратительном.
Колдун дико заорал и замертво рухнул навзничь.
– Я не могу колдовать, – продолжил Кощей. – Но могу вернуть то, что мне не нужно. К примеру, его заклинание.
– Хватит всех кругом считать за недоумков, Максет.
– Ваша светлость, – поправил Кощей. – Но в общем ты прав. Я тебя недооценил. Знаешь, Майлз, я-то надумал, что ты и войну развязать хочешь, и еще всякое разное, а ты просто становишься народным героем, получаешь в награду мой замок и заводишь нужные связи при царских семьях!
– О чем это ты?
– О Елисее. Если я попытаюсь убить тебя на расстоянии, то заклинание убьет не только тебя, но и мальчишку. Если задействовать менее сильное, то тебе ничего не будет, а царевича покалечу. Вызвать зверей на подмогу я не смогу, так как ты оборотень, хоть и паршивый, и тебя они не тронут, но в гневе порвут Елисея. Все так?
– Продолжай, – рыкнул оборотень.
– С твоей точки зрения, я вынужден сдаться, с надеждой что впоследствии смогу освободиться.
– Есть возражения?
– О да! Это мой замок. И моя земля.
– Хоть одно резкое движение…
– Брось, Майлз, мальчишку ты не убьешь. Он теперь из ваших. Только не говори, что ты его не кусал. Послезавтра полнолуние, и Елисей станет оборотнем англицкого разлива. Тебе невыгодно его убивать.
– При чем здесь мальчишка? – пролаял оборотень. – Он практически мой. Ты не станешь ничего предпринимать из-за Джейн. Она сидит в моем кабинете, ее стерегут два старка и ждут не дождутся, когда я разрешу ее порвать. Достаточно просто резкого вскрика или мысленного приказа.
– Оставь, Майлз, ты же знаешь, она мне не родственница. Так, помогала в меру возможностей.
– Оставь, Максет, – в тон отозвался Майлз. – Я знаю, ты ею не пожертвуешь.
Наконец, и Елисей заговорил. Он, естественно, просил плюнуть на все и спасать Женьку, но оборотень и злодей в один голос попросили его заткнуться.
– Что ты хочешь? – сдался Кощей.
– Пошел разговор, – похвалил Майлз. – Ты спускаешься в подвал, оставляешь меч на входе, старки запирают дверь, я отпускаю царевича и девушку. Не сразу, конечно, после полнолуния. Сознание мальчишки изменится, он войдет в клан, и будет всем счастье.