Требование ягуара - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

«Что?» Она не заметила, как облизнула губы. Хотя он заметил. Интересно. Несмотря на то, что он делал с ней, от взгляда на его лицо становилось понятно — ему нравится, когда приятно ей.

Это правда, он имеет меня на коленях, но кто здесь главный? Она улыбнулась, уверенная, что разгадала его, когда он снова сказал «Облизни губы», и на ее зад опустился тяжелый шлепок, заставляя ее вздрогнуть.

«Если ты ударишь меня еще раз, я оторву тебе голову». Она крепко сжала губы, и ее внутренний зверь зарычал.

Он водил плеткой по ее телу, его прикосновения были нежными и манящими, и она боролась с удовольствием, возникшим от тяжести плети на ее коже. Через мгновение она позволила глазам с трепетом закрыться, хвосты кожаной плетки мягко ударяли по ее коже, заменяя ярость желанием.

«Мне нравится твой рот», — прошептал он ей на ухо. «Я хочу, чтобы ты сделала его влажным для меня».

«Сделай это для меня». Она взглянула на него, каждый нерв ее тела молил о его внимании и стонал, когда он слегка ударял концами плетки между ее грудей, хвосты плетки совершенно возбуждали соски. Смесь боли и наслаждения заставили ее киску сжаться от желания быть наполненной. Она представила, как тяжелая кожа ласкает ее клитор, и как бы это было, если бы это был его рот. Она провела языком по своей нижней губе, заставляя ее блестеть от влаги, пристально смотря ему в глаза. «Позволь мне облизать твой член».

«Я не буду терять время, трахая твой рот». Его пристальный взгляд ласкал ее, но он больше не пользовался плетью. Он сделал так, что ее тело страстно его желало, но не делал ничего для того, чтобы удовлетворить это желание. Его взгляд на ее обнаженную кожу только усиливал ее желание, и даже когда она надеялась, что он легко ударит по ее чувствительным соскам, он отбросил плетку в сторону.

О черт.

Он стоял позади нее, достаточно близко для того, чтобы чувствовать тепло, исходящее от его тела. Его руки утонули в ее волосах, его пальцы скользили в ее волосах, перебирая их. Это было так хорошо, так нежно, она вздохнула.

Он откинул ее волосы через правое плечо, покрывая правую грудь и обнажая плечо. «Это действительно выглядит как отпечаток лапы», — сказал он, рисуя контур по ее коже.

«Это семейное», — сказала она через мгновение. Его пальцы на ее отметине были странно близкими. «Не трогай это».

«Хорошо». Его губы прикоснулись к ее плечу, он водил языком по ее коже.

«Нет», — прошептала она, но все, что он делал, заставляло ее хотеть его еще больше. «Не останавливайся». Она хотела повернуться и закончить агонию, в которую он вверг ее тело. Ей нужно было его тело, его член внутри нее, и она была готова молить его об этом. Когда она повернулась, он сильно обхватил ее плечи руками.

«Не двигайся». Он сжал ее шею руками, его пальцы схватили цепочку, на которой висел кулон. «Это не принадлежит тебе».

«Это что?» Она попыталась подняться, но он надавил ей на плечи, удерживая ее на коленях.

«Я сделал это, но я больше не хочу, чтобы это было у тебя», — сказал он, опускаясь на колени позади нее, его тело давило ей на спину. «Ты убежала».

Она замерла, его слова вертелись у нее в голове снова и снова. «Так это был ты, — сказала она, отчаянно надеясь, что ошибается, — это тебя они подцепили для меня».

Он помолчал мгновение. «Когда мне было тринадцать, наши семьи договорились соединить нас. Совершенная пара. Я поверил, когда мне сказали, что ты моя пара и что однажды, когда ты повзрослеешь, мы будем соединены. Ты из самой чистокровной линии фелин, но твоя семья так же благородна, как и бедна. Моя семья, наоборот, нет. Я обещал взять тебя, даже сделал этот кулон для тебя, чтобы ты носила его, показывая, что ждешь меня.

«Нет, — она покачала головой. — Я не верю тебе. Мои родители никогда бы не продали меня подобным образом».

«Твои родители были соединены так же. Разве ты не знала?»

Она рассмеялась, все это казалось пустым звуком для ее ушей. «Никогда. Они любили друг друга. Этого не может случиться, если силой соединять двух фелин вместе».

«Знаешь ли ты, какой была моя первая мысль, когда я услышал, что ты покинула меня?» Его глубокий голос был спокойным, но она определила звенящую в нем злость.


стр.

Похожие книги