Требование ягуара - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Она хотела, чтобы он трахал ее, пока деревянный пол не просядет под ее грудью, но она молчала. Он ударил членом по ее клитору. Она вздохнула, внутри нее поднялась жара. Она широко расставила ноги, пока тяжелая головка его члена давила ей на киску. Когда она думала, что он войдет в нее, тяжелый шлепок опустился ей на ягодицы. Он шлепнул ее своей плоской рукой. «Умоляй, Танеша».

Боль, желание и наслаждение обожгли ее тело, так переплетаясь, что она не могла больше разделять свои чувства. Когда он шлепнул ее опять, она вскрикнула, ее тело было так изранено, что она страстно желала, чтобы он освободил ее, страстно желала, чтобы его член вошел в нее. «Пожалуйста, — прошептала она, проглатывая свою гордость, — трахни меня».

Она застонала, когда он скользнул в нее, надавливая на нее всем своим телом, его вес прижал ее к деревянному полу. «Нет, я не буду, — прошептал он, прикасаясь к ее коже. — Но я заставлю тебя умолять об этом всю оставшуюся ночь».

Стон вырвался у нее изо рта. Она закрыла глаза, понимая, что он играл с ней как кошка с мышью. Острой, горячей волной в ней росла ярость. Она стала извиваться под ним, превратилась, приглашая неограниченную власть своего оборотня.

Она перегрызет ему горло.

Глава 6

Корректор: Марина


Он отпрыгнул в сторону, как только увидел, что она превращается прямо под ним. Он был не так глуп, чтобы не понимать, что она вцепится ему прямо в горло.

Она тяжело дышала, ее золотистые глаза остановились на его лице. Ягуар ходил вокруг него кругами. Она не выглядела домашней, а была дикой и очень, очень злой. Он заставил ее превратиться. Теперь она просто ненавидела его до мозга костей.

Господство над ней было не самым лучшим шагом, но он ничего не смог с этим поделать. Он хотел ее полного подчинения. Но фелину нельзя заставить подчиняться. Он хотел играть с ней, драться с ней, облизывать ее, трахать ее, любить ее, все это одновременно и повторять это снова и снова.

Осторожно он протянул к ней свою руку. Его жест был встречен сердитым рычанием и ударом хвоста. Она обошла вокруг него, ее взгляд ни на секунду не покидал его лица.

«Подойди ко мне», прошептал он, зная, что она понимает его, но после превращения одна часть ее мозга стала более примитивной. В ситуациях, где человеческий мозг призывает к осторожности, инстинкт ягуара призывает только к действию. Если бы ее инстинкт захотел его крови, то это было то, зачем она походила к нему.

Она подходила всё ближе и ближе, до тех пор, пока он не смог положить руку ей на голову и не погладил по ее спине.

«Ты красивая», уговаривал он ее, запуская пальцы глубоко в ее шелковистый мех.

«Ты — моя».

Она ходила вокруг него, темные полосы на её золотистой шерсти гипнотизировали и, наконец, она прыгнула.

От ее удара он оступился и обнаружил себя лежащим на спине, она рычала над ним. Он сражался за свое дыхание, поражаясь ее силе. Раньше она была такой слабой, такой хрупкой, как будто бы она не знала, как вызвать энергию и силу в ее человеческое тело. Он гладил ее руками и слышал рычание, которое перемешивалось с мурлыканьем. Мурлыканье становилось сильнее, пока он продолжал гладить ее, чувствовать ее под своими руками было так хорошо, что он рассмеялся.

«Ты — моя».

Он никогда бы не позволил ей убежать снова, но он понимал, что она может не позволить ему сдвинуться с места.

Танеша вселяла страх. У нее была цель перегрызть его пополам. И пока одна ее часть побуждала броситься на него, другая хотела пригнуться к его ногам и ждать, когда он будет гладить ее шерсть. У нее не осталось ни следа страха перед ним. Почему этот ублюдок так уверен в себе? Самонадеянный самец.

Когда он заговорил, его красивый глубокий голос звал ее. Прежде чем она осознала это, она сократила дистанцию и обнаружила, что трется головой о его бедра. Его пальцы гладили ее по спине, она пригнулась и замурлыкала. Затем он лег под нее, незащищенный и все еще без тени страха в глазах.

Вместо того чтобы убить его, она лизнула его лицо. Что-то в ней хотело умереть от любви, в то время как другая ее часть ликовала. Ее била дрожь пока она сражалась сама с собой. В ту секунду, когда она открыла пасть, чтобы вонзить зубы ему в горло, он оттолкнул ее. Она полетела кубарем, ощущая в воздухе новый запах, запах его превращения.


стр.

Похожие книги