Тот, кого я хочу - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

— Бриттани.

Хлоя прошла следом за ним на кухню и взглянула на него сверху вниз.

— А кто такая Бриттани?

— Моя подруга.

Хлоя посмотрела на него так, словно у него выросли рога, но ни слова не сказала, за что Мэтью был ей, как ни парадоксально, благодарен. Насчет Бриттани так просто все не объяснишь. И чем дальше, тем больше все усложнялось. Бриттани идеально подходила ему во всех отношениях. Милая, смышленая, симпатичная — одним словом, женщина, из которой получится чудесная мама. Так почему же он, взрослый мужчина, которому давно пора определиться в жизни, прячется на кухне у соседки, которая, вполне возможно, занимается преступным промыслом?

Хлоя отвернулась и молча принялась молоть кофе, оставив своего соседа сидеть за дубовым кухонным столом в одиночестве и беспрепятственно заниматься самокопанием. Мэтью непроизвольно постукивал пальцами по лежащему на столе толстому конверту.

Загрузив кофеварку, Хлоя вышла из кухни и направилась к входной двери.

— Что вы делаете?! — завопил Мэтью шепотом — если такое возможно.

— Разве вы не хотите знать, что она делает?

— Я и так знаю. — Бриттани была вполне предсказуемой. — Она идет к входной двери. И в руках у нее блюдо с булочками.

Хлоя обернулась к нему.

— С пирожными. Она очень хорошенькая.

— Я знаю. — Больше никаких комментариев от входной двери не последовало, однако на кухню Хлоя не возвращалась. Мэтью чувствовал себя последним подонком. — Она пишет записку, верно?

— У вас отличная интуиция.

Хлоя вернулась на кухню, и через минуту Мэтью услышал, как отъехала машина.

Глаза Хлои расширились, и она вопросительно приподняла брови.

— Сливки и сахар? Мэтью прищурился.

— Исходя из предположения, что обе ваши игрек-хромосомы уже проснулись, вам не терпится узнать, в чем тут дело.

— Конечно, мне интересно. Однако каждый человек имеет право на свои секреты, Мэтью. — Хлоя многозначительно посмотрела на конверт.

Он взял конверт в руки и постучал им по столу.

— У нас разные ситуации. Когда вы заполняли форму нанимателя жилого помещения, вы сообщили, что ведете свое дело.

— И это так.

— Я считал, что это парикмахерская, магазин одежды или что-то в этом роде.

— Вы сексист?[5]

Хлоя налила кофе в белые чашки, элегантные, словно лебеди. Должно быть, она купила их сама, потому что Мэтью не помнил, чтобы он покупал такие. До Мэтью дошло, что он так и не ответил ей, с чем будет пить кофе, только тогда, когда она налила молоко в молочник в одном стиле с чашками и поставила перед ним на стол вазочку с сахаром с двумя ложками, сияющими новизной.

Мэтью налил в кофе немного молока.

— Вы правы. Не стоило мне делать поспешных заключений. — Он поднял на нее глаза. — Итак, какой именно бизнес вы ведете?

— Этого я не могу вам сказать.

Мэтью постучал ложкой по краю чашки, но издаваемый звук раздражал его самого, и потому он опустил ложку на блюдце и глотнул кофе. Кофе был хорош. Крепкий, с насыщенным вкусом. Еще один стереотип разбит напрочь. Еще один удар в его ворота. Сидя напротив, Хлоя наблюдала за ним. Ее аристократические сине-лиловые глаза следили за ним поверх края чашки.

Конверт с деньгами лежал между ними. И еще между ними повисла тишина, тяжелая как кирпич. Мэтью первый не выдержал гнетущего молчания.

— Послушайте, я — бывший коп. Я не могу сдавать жилье сомнительным личностям. Вам придется съехать, если вы проститутка.

Глаза ее расширились — то ли от того, что он обвинил ее в том, что она проститутка, то ли от того, что он признался в том, что был полицейским. Сейчас он ни в чем не был уверен.

— Итак, вы не только сексист. Вы еще вульгарный, бестактный и грубый тип, к тому же без всякого воображения. — Хлоя со стуком опустила чашку на стол, словно ставила точку в конце предложения.

— Послушайте, я просто…

— А вам не кажется, что тысяча долларов слишком значительная сумма для оплаты услуги проститутки?

Мэтью пожал плечами. Внезапно ему стало не по себе от того, в каком направлении пошел у них разговор. Возможно, ему следовало бы лучше пораскинуть мозгами, и тогда, возможно, у него появились бы свежие соображения относительно того, за какие еще услуги женщине среди ночи могут вручить конверт с кругленькой суммой наличными.


стр.

Похожие книги