Когда мы входили в кабинет, Ив выскользнула в холл.
— Выпьешь, Рон?
— Я уже пил. Мисс Доллан поухаживала за мной.
Он сел в кресло у моего стола.
— Я видел твою жену в машине. Она ездит, как сумасшедшая.
— Ничего, Вестал знает дорогу как свои пять пальцев.
— И все же она ехала слишком быстро. — Заметив, что разговор мне не нравится, Рон переменил тему. — Хорошенькое у вас здесь местечко.
— Да, неплохое. — Я протянул ему стакан с виски и уселся за стол. — Хорошо, что ты приехал, Рон.
— Надеюсь, у тебя неплохие новости? Что ты приготовил?
— «Наземные сооружения». Это тебя интересует?
— Конечно. У меня есть несколько акций этой фирмы. Надо подумать…
Резко зазвонил телефон, и я сразу же подумал о Вестал.
— Извини, — сказал я, поднимая трубку. — Да?
— Говорит мисс Ханнеси, — прошептала Ив. — Она спрашивает Вестал. Я сказала, что миссис Винтерс поехала к ней, но она хочет поговорить с тобой.
Я совсем забыл о мисс Ханнеси.
— Отлично, соедини меня, — распорядился я по возможности уверенным голосом.
Послышался щелчок, а затем скрипучий голос мисс Ханнеси ввинтился мне в ухо.
— Мистер Винтерс?
— Да. Чем могу быть полезен, мисс Ханнеси?
— Я жду Вестал. Мисс Доллан сказала, что она уехала полчаса назад, но ее все еще нет.
— Она должна подъехать с минуты на минуту, — сказал я, помня, что за мной наблюдает Блекстоун. — Сегодня ужасная погода, поэтому Вестал едет медленней.
— Она сама ведет машину?
— Да.
— Чтобы добраться до моего дома, ей нужно не больше двадцати минут, а прошло уже сорок.
— Она сейчас приедет. Может быть, она немного задержалась в гараже, когда выезжала. Извините, мисс Ханнеси, но я очень занят.
Я надеялся, что мой безразличный тон успокоит старуху, но, видимо, ошибся.
— Вестал могла попасть в катастрофу. Она очень хотела приехать раньше мистера Стравинского, а теперь ему приходится ждать Вестал. Дорога очень опасная. Я волнуюсь. По-моему, вы должны позвонить в полицию.
Я чуть не подскочил на месте, потому что подумал о мокром комбинезоне, лежащем в ящике стола, и о машине Ив, мокрой и грязной, с радиатором, еще не остывшим от быстрой езды. Еще я подумал о следах крови на дороге, которые, должен был смыть дождь, но не раньше чем через час. Если эта старая сука вызовет полицию раньше, чем я успею приготовиться, дело обернется плохо.
— Вы зря беспокоитесь. Если она не приедет через двадцать минут, позвоните мне еще раз.
— А она в это время, возможно, будет лежать раненая где-нибудь на дороге!
Старуха уже почти кричала, и Блекстоун не мог ее не слышать.
— Хорошо, хорошо, — успокаивающе проговорил я, стараясь скрыть охватившую меня ярость. — Я поеду и посмотрю. Позвоните, если она приедет раньше, чем я вернусь домой. Но я совершенно уверен, что вы напрасно тревожитесь.
Мисс Ханнеси снова начала говорить о том, как опасна дорога, но я ее прервал.
— Я все понял, — и повесил трубку.
Блекстоун вопросительно посмотрел на меня, и я почувствовал капли пота, текущие по спине. Я попытался взять себя в руки, но это мне почти не удалось.
— Старая курица мисс Ханнеси беспокоится о Вестал. Они договорились о встрече, но моя женушка почему-то не появляется. Ханнеси беспокоится, что она могла попасть в катастрофу. По-моему, это полнейшая ерунда. Меня ничуть не удивит, если Вестал просто отправилась в кино.
Блекстоун забеспокоился.
— Сегодня скользкая дорога, Чэд. Говорю же тебе, миссис Винтерс ехала очень быстро.
— О, господи! Хоть ты перестань. Вестал прекрасно знает дорогу и не будет рисковать.
Я дотянулся до листка бумаги, на котором заранее сделал кое-какие расчеты.
— Продолжим. Посмотри-ка на эти цифры.
Блекстоун рассеянно взял листок.
— А может быть, все-таки стоит поехать и посмотреть, не случилось ли беды?
— Держу пари, что она сидит в кино.
Блекстоун внимательно посмотрел на меня.
— Ну что ж, тебе видней.
— Пустяки, давай работать.
Углубившись в расчеты, Блекстоун забыл обо всем на свете. Следующие двадцать минут мы говорили о деле, и Рон дал несколько очень полезных советов.
Я как раз собирался налить ему виски, но тут снова зазвонил телефон. По выражению лица Блекстоуна я понял, что он подумал о Вестал.