— Можно найти виски, если вы не хотите чая, — но, увидев гримасу, которую состроил Муни, инспектор молниеносно добавил: — Да, я полагаю, что для вас будет лучше виски. Оно всегда помогает при недомогании.
Хромая, он подошел к шкафу, вытащил бутылку виски и налил добрую порцию в стакан.
Муни благодарно посмотрел на него и основательно приложился к стакану.
Подумать только, он всегда был предубежден против фликов.
— Теперь значительно лучше, — уверил он всех присутствующих, — мне действительно требовалось выпить.
В этот момент вошел еще один полицейский с двумя громадными чашками чая и поставил их на стол.
— Берите, — сказал он, протягивая чашку Гарри. — А если хотите, можете закурить.
— Гарри, — сказал Муни, — у тебя забрали «лейку»?
— Нет. Аппарат со мной, но у меня вытащили пленку.
Муни облегченно вздохнул:
— По правде говоря, меня очень беспокоила «лейка».
— Простите, — вмешался Паркинс, — я хотел бы задать пару вопросов молодому человеку, после чего он сможет пойти домой. Вы в состоянии рассказать о нападавшем, мистер Рикк? Вы сказали, что он невысок, коренаст и у него спутанные волосы, похожие на паклю. Вы не видели его лицо?
— Нет, — ответил Гарри, отпивая чай.
— Как он был одет?
— Было слишком темно, чтобы разглядеть. Темный костюм и рубашка тоже темного цвета. Я помню его голос. Он шепелявил немного и говорил в нос.
Паркинс посмотрел на Доусона. Тот покачал головой.
— Это новичок в нашем районе, но его нужно побыстрее схватить.
Повернувшись к Гарри, инспектор задумчиво произнес:
— Вы не первый, кого он оглушил велосипедной цепью. Вы увидите следы от удара, когда снимете повязку. Других он оглушал, чтобы обчистить карманы. На вас он напал из-за пленки. Вы его, по-видимому, сфотографировали, и он на вас напал, чтобы забрать компрометирующую пленку.
— Нет, я уверен, что его не снимал. Я не мог ошибиться. Никогда его не видел раньше и тем более сегодня вечером.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
— Но, во всяком случае, ему нужна была ваша пленка. Может быть, вы сфотографировали кого-нибудь другого, с кем он вместе работает. Вы никого не заметили, кто бы рассердился, когда вы протягивали ему карточку?
Гарри это прекрасно помнил, но не хотел говорить фликам о Клер.
— Нет, никто не рассердился, — уверил он, не глядя Паркинсу в лицо.
— Ну, у нас еще будет время, — сказал Паркинс спокойно. — Пожалуйста, подумайте над этим.
— Нечего и думать, — сказал Гарри. — Никто не возражал.
— Тем хуже, — произнес Паркинс, — жаль. Этот человек опасен, мистер Рикк, его нужно обязательно поймать. Подумайте все-таки, — настаивал он. — Может быть, что-то вспомните. Тогда приходите и расскажите нам. Этот тип опасен. Однажды он может кого-нибудь убить. Нам нужна хоть какая-нибудь зацепка.
Гарри покраснел до корней волос:
— Да, конечно, если я вспомню что-нибудь, то обязательно вам скажу.
Паркинс поднялся:
— Хорошо. Вам необходимо как следует отдохнуть. Вас отвезут домой на машине. Мистер Муни вас проводит. Вы сможете узнать нападавшего?
— Конечно, — ответил Гарри, — я не ошибусь.
— Ну, это уже что-то. Но если вы увидите его, не играйте в детектива, а сразу же зовите полицейского.
— Хорошо, — согласился Гарри и с трудом поднялся на ноги.
Они вышли вместе с Муни.
— Понаблюдайте за этим парнем, — сказал Паркинс Доусону. — Он знает больше, чем рассказал. Я все думаю, почему он себя так ведет… Поставьте людей, чтобы понаблюдали за ним несколько дней. Мне надо знать, с кем он встречается.