Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд - страница 77

Шрифт
Интервал

стр.

— Если это убийство…

— Мы пока не знаем, убийство ли.

Ресторан находился в дальнем конце улицы и был окружен подсвеченными деревьями, клумбами и газонами. Три мраморные ступеньки вели к внушительному входу. Сейчас вестибюль освещался лишь несколькими лампочками: ресторан в половине третьего был закрыт.

Бейглер и Хесс вышли из машины и, поднявшись по ступенькам, прошли через вращающуюся дверь в элегантный вестибюль. Льюис, худощавый метрдотель — аристократ с виду — ожидал их.

Этот самодовольный тип редко волновался. Но сейчас, Бейглер мог в этом поклясться, он трясся от страха.

— Сюда, пожалуйста, — указал Льюис и повел детективов во второй вестибюль, из которого они поднялись по лестнице в коврах в большой бар.

Здесь их ожидал Гарри Броунинг. Он сидел на высоком стуле у стойки бара с бокалом бренди в руках. В зубах зажата сигара. Лысеющему, плотно сложенному Броунингу было около пятидесяти пяти лет. Его тщательно выбритое лицо бронзовело от загара: богатство, сила и высокомерие читались на нем.

— Она здесь, — сказал Броунинг и махнул рукой в конец зала.

При тусклом свете детективы едва различили распростертую поперек стола блондинку. На ней было белое вечернее платье с глубоким вырезом на спине. Волосы отливали золотом, только они и выделялись на темном столе.

Бейглер обернулся к Броунингу.

— Нельзя ли побольше света, мистер Броунинг?

Льюис прошел за стойку бара и щелкнул выключателями. Засветились несколько люстр.

Бейглер кивнул и подошел к столу. Он дотронулся до плеча красотки. Оно было холодным — Броунинг был прав, когда утверждал, что женщина мертва. Чтобы быть абсолютно уверенным в этом, Бейглер приложил к шее женщины пальцы: пульса не было.

— Ее лучше не трогать, пока не придут фотографы, — сказал Хесс.

— Я бы хотел, чтобы это… поскорее убрали отсюда, мальчики, — буркнул Броунинг, не вынимая сигары изо рта. — Вы проделаете все необходимое в морге. Давайте команду выносить тело. Если, не дай Бог, что-нибудь пронюхает пресса, мне придется закрыть ресторан. Выносите ее отсюда!

— Тело нельзя трогать, пока не будут сделаны снимки, — резко произнес Хесс. — Здесь, возможно, произошло убийство.

Броунинг метнул на него пронизывающий взгляд:

— А вы кто такой?

Бейглер про себя выругал Хесса за несдержанность, а вслух торопливо произнес:

— Он специализируется на убийствах, мистер Броунинг. И, конечно, прав. Это может быть убийством…

— Самоубийством! — Лицо Броунинга казалось высеченным из гранита. — На полу валяется шприц, а лицо у нее посиневшее. Нужно быть полнейшим идиотом, чтобы не сообразить, что она умерла от слишком большой дозы героина. А теперь выносите ее отсюда!

Бейглер взглянул под стол. На ковре лежал шприц для подкожного впрыскивания. Выпрямившись, Бейглер осторожно подхватил двумя руками голову женщины и приподнял ее над столом. Его интересовали две вещи: оттенок кожи ее лица и широко раскрытые, почти детские, глаза. Что-то проворчав, он осторожно опустил голову на стол.

— Нет, это может быть убийством, мистер Броунинг, — спокойно заявил он. — Смерть застала ее врасплох.

— Я не понимаю, почему вы медлите, — прокаркал Броунинг. — К этой женщине никто не подходил, ни один человек. Она сама во всем виновата.

— Всякое самоубийство рассматривается как убийство, пока нет доказательств. Я очень сожалею, мистер Броунинг, но в данном случае не может быть исключения.

В глазах Броунинга вспыхнула злоба:

— Мне не нравится, когда кто-то шагает не в ногу, Бейглер. — Он повернулся к Льюису: — Найдите-ка капитана Террела.

Когда Льюис заспешил в бар к телефону, Бейглер сказал:

— Я очень сожалею, мистер Броунинг, но мы будем действовать так, как положено, пока шеф не прикажет нам действовать иначе. У вас есть еще телефон, по которому можно поговорить?

— Ни по какому телефону, черт возьми, вы не будете звонить, пока я не переговорю с вашим шефом! — рявкнул Броунинг и направился к бару.

Бейглер и Хесс переглянулись. Хесс чертыхнулся. Он догадывался, что, если шеф пойдет на попятную, он первый получит по шее. Рядом с мертвым телом лежала белая, с золотом, вечерняя сумочка. Хесс взял ее, открыл и заглянул внутрь. Он увидел конверт. Вытащил его, повертел в руках и передал Бейглеру.


стр.

Похожие книги