— И вам даже в голову не пришло позвонить Мириам и предупредить ее о Нике?
— В этом не было необходимости, — коротко ответил он. — У нас имелась своя система предупреждения. Ее комната находится в передней части дома. Мы договорились, что, когда Ник дома, она оставляет в этой комнате свет. Если же все в порядке, свет там выключается.
— В котором часу вы обычно являлись в этот дом?
— По-разному. Но после двенадцати. Чтобы быть уверенным, что горничная уже спит.
— Где вы оставляли машину?
— Какая разница?
— Где вы оставляли машину? — холодно повторил я.
— На дороге.
— Припарковывали у каменной стены?
— Нет, конечно. — Лицо у него потемнело. — Вы думаете, я бы стал так рисковать? Да любой, возвращаясь ночью домой, мог бы узнать мою машину. Нет, обычно я ставил ее в сотне ярдов от дома, чуть дальше по шоссе, под деревьями.
— Вы не знаете, каким образом Ник узнал про вас и свою жену?
— Я уже говорил: не знаю!
Послышался стук в дверь, и в комнату вошла горничная.
— Извините, лейтенант. Вам звонят по телефону в холле.
Слышали бы вы, как вежливо это было сказано!
— Спасибо, — поблагодарил я ее. — Передайте, что я подойду через минуту.
Дождавшись, когда за ней закроется дверь, я поднял глаза на Джорджа Каттера.
— Думаю, на сегодня хватит. Я приду позднее и задам вам еще кое-какие вопросы. Надеюсь, что к тому времени вдова справится со своей истерикой.
Он открыл было рот, чтобы ответить, но передумал и крепко закрыл его. Я вышел в холл.
— Уилер, — произнес я в трубку.
— Я звонил Шеллу в Санта-Байя, — сказал Лейверс. — Передал ему, что мы хотели бы узнать. Он не мог ничего сообщить с ходу, но его молчание было напряженным. Потом он заявил: если вам нужна информация, можете подъехать в Санта-Байя… И повесил трубку.
Я на минуту задумался. Санта-Байя находилась в сотне с чем-то миль к югу от нас, не более чем в трех часах пути.
— Ладно. Еду туда немедленно, вернусь назад к вечеру.
— Вы считаете это настолько важным? — с сомнением в голосе спросил Лейверс.
— Любовником оказался младший братец Джордж, алиби на время убийства ему обеспечивает жена, — объяснил я угрюмо. — Вот почему я так хочу встретиться с Шеллом.
— Хорошо. — По голосу шерифа чувствовалось, что он не в восторге. — Я поручу кому-нибудь из прокуратуры проверить компанию Донована, а Полника пошлю дразнить ее владельца.
— Прекрасно. До завтра, шериф.
— А почему не сегодня вечером?
— Весьма любезно с вашей стороны, но, признаться, вы не в моем вкусе!
Я поспешил повесить трубку прежде, чем она успела взорваться.
Шелл откинулся на спинку стула и закурил сигарету, являя собой картину отдыхающего человека.
— С вашей стороны было крайне любезно угостить меня обедом, Эл, — подмигнул он мне. — И ради этого приехать сюда из Пайн-Сити!
— Я не хотел бы подгонять вас, Дон, — заговорил я со вздохом, — но на мне висит это проклятое дело об убийстве.
— Вы слишком тревожитесь… — Голос у него звучал благодушно. — Относитесь ко всему философски. Если вы и не поймаете убийцу, он все равно когда-нибудь умрет от старости, верно?
— Объясните это окружному шерифу! — хмыкнул я. — Он очень нетерпеливый, ему подавай все сию минуту!
— Значит, он похож на вас? — Шелл тихонечко хохотнул. — Ладно, поехали!
— Назад, в ваш офис?
— Но с остановкой в пути. Есть один человек, с которым вам следует встретиться.
Я оплатил счет и скрестил пальцы, чтобы Лейверс счел эту сумму законными служебными расходами, а затем направился вслед за Шеллом к машине. Высокий малый с коротко подстриженными седыми волосами и темными глазами, прикрытыми тяжелыми веками, — вот и все, что можно сказать вкратце о внешнем облике моего сослуживца. А если кого интересует, добавлю следующее: он, как говорится, себе на уме и самый настоящий коп. Дон Шелл мне нравился, что вовсе не означало, что я ему слепо верил — точно так же, как он мне, надо думать.
Мы сели в его машину и минут десять ехали в полном молчании, пока он не остановился у небольшого каркасного домишки в одном из самых бедняцких районов города. Я прошел следом за Доном по коротенькой бетонной дорожке к крыльцу. Игнорируя звонок, лейтенант широко открыл рот и гаркнул: