— Откуда стреляли?
— С севера, с севера, частые выстрелы с севера, футах в ста выше…
— Нет, нет, это наш агент открыл ответный огонь. Снайпера я не вижу!
— Всем подразделениям, всем подразделениям, оставаться на местах, смотреть по сторонам, докладывать ситуацию. Что с объектом, Земля-один?
— Твою мать, тут такая каша, его со всех сторон завалили наши агенты, дети плачут. Крови я не вижу, но не могу…
— Вы попали под огонь?
— Не знаю, не могу подтвердить.
— Кто-нибудь, скажите же, мать вашу, что происходит? Воздух, воздух, вы что-нибудь видите?
— Ничего не вижу, вокруг объекта творится сущий бедлам. К нему со всех сторон бегут наши люди, больше ничего…
Полицейские бросились и к Нику со Свэггером, привлеченные звуком выстрелов. Ник поднял руки, отсылая их прочь, и схватил рацию.
— Говорит Король-четыре, это Мемфис, черт возьми, — сказал он. — Стрелял мой человек, потому что он увидел снайпера в квартале 700 по Чарльз-стрит, в мусоровозе, наполовину скрытом в переулке. Быстро направьте туда людей, но будьте очень осторожны, подозреваемый крайне опасен. Повторяю, вооружен и крайне опасен.
— С объектом все в порядке, выстрела не было, нет никаких данных о попадании пули, звука никто не слышал.
— Направьте людей к мусоровозу, направьте людей к мусоровозу.
Расслабившись, Боб протянул Нику пистолет.
— Попадания пули не было, — промолвил Ник, не в силах поверить в это. — И звука никто не слышал. Крус не выстрелил, потому что ты выхватил мой пистолет и начал парад.
— Твою мать, — пробормотал Боб, чувствуя, как его внезапно захлестнула жуткая слабость вкупе с необходимостью присесть, прежде чем у него подогнутся колени. Шатаясь, он подошел, прислонился к машине и подумал: «Я слишком стар для этого дерьма».
— Ты видел? Ты видел? Во имя всего святого, это же больше двухсот ярдов!
— Я увидел выезжающий мусоровоз, это привлекло мое внимание. Увидел, как опустилось окно, или мне показалось, что увидел…
— Всем подразделениям, всем подразделениям, объект помещен в «Чарли-один», мы уезжаем отсюда, мы уезжаем отсюда в защищенную зону.
Но когда агенты подбежали к мусоровозу, снайпера там уже не было. Они нашли бригаду уборщиков, скованных гибкими наручниками, — двоих в контейнере собственной машины, одного в кабине. Затем обнаружили полицейского, которого оглушил приемом дзюдо коротышка-азиат, мастерски владеющий искусством единоборств. В остальном он не пострадал, однако его машину угнали. Ее обнаружили через час на восточной окраине Балтимора, в районе под названием Кантон. Однако никто не видел, как она туда попала, отпечатков пальцев не нашли. Снайпер бесследно исчез.
Отряд контрактников,
центр Балтимора,
район Маунт-Вернон,
Балтимор, штат Мэриленд,
18.30
Боджер держался до последнего, но в конце концов понял, что оставаться здесь и дальше бессмысленно.
Воспользовавшись спутниковым телефоном, он сообщил о своем решении мистеру Макгайверу.
— Здесь от нас все равно нет никакого толку, и в бензобаках остались только пары. Свэггер будет связан по рукам и ногам по крайней мере несколько часов; он никуда не пойдет. Мы поселимся в мотель, завалимся дрыхнуть, а завтра снова возьмем его в балтиморском отделении ФБР.
— Ты уверен, Боджер? Свэггер ведь может…
— Это все бред из «Криминальных расследований», но только без девочек. Измерять, собирать, опрашивать — полицейский мусор. Здесь полная каша, весь центр перекрыт. Мы целый час проторчим в пробке, лишь выбираясь отсюда.
— Какие последние известия?
— На месте у меня никого нет. Я только слушаю выпуски новостей. Кто-то — нам известно, что это был Рей, — направил на Зарси ружье, но Свэггер — полагаю, это был он, — вовремя его засек и стал стрелять из пистолета, и после этих выстрелов здесь началось столпотворение. Рей так и не нажал на спусковой крючок, Боб промахнулся, фараоны обезумели. Сирены, «Скорые помощи», спецназ, вертолеты — все по полной программе. Во всей этой суматохе Крусу каким-то образом удалось уйти. Он оглушил фараона и смылся.
— Проклятие.
— Он был всего в нескольких кварталах от нас, твою мать. Но кто же знал; нам пришлось поставить машину там, где мы смогли найти место.