Точка возгорания - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

Сонора взглянула на часы. И Том, и Хитер сидят сейчас в своих классах. Если, конечно, школьный автобус, в котором ехала Хитер, не потерпел крушение или не был захвачен террористами, а также если какой-нибудь мужчина средних лет, в черном плаще, не затащил Тома в какой-то чужой автомобиль коричневого цвета. Сонора вздохнула и заметила, что на нее смотрит Сэм. По его расстроенному виду она поняла, что он чем-то встревожен. Без сомнений, у Анни сегодня было тяжелое утро.

— Все нормально? — спросила она, заглянув ему в глаза.

— Мы отвезли ее в больницу, — произнес он сдавленным голосом, положив ей на плечо руку.

В это время послышались приглушенные женские голоса, после чего в дверях служебного помещения показалась женщина высокого роста — настоящая красавица с красно-золотистыми волосами, шедшая следом за Селией Андерс. Они очень забавно смотрелись рядом: одна рослая, подтянутая и уверенная в себе, и другая — маленькая, полненькая, с опущенными плечами, словно постоянно ожидала удара.

— Привет, я Чита Чайлдерс.

С ее высоким голосом ей вполне можно было бы петь партию сопрано в какой-нибудь опере. У Читы были голубые глаза и длинные волосы, струящиеся из-под серебряно-бирюзового берета. На ней были джинсы и футболка свободного покроя.

— Меня зовут Сонора Блэйр, — представилась Сонора, — а это Сэм Делароса. Мы из городской полиции Цинциннати.

— Зачем вы хотели меня видеть? — Чита покосилась через плечо. — Ронни!

— Я в туалете, — раздался откуда-то недовольный мужской голос.

Сонора положила на стойку бара свадебную фотографию Китона Дэниелса:

— Вы узнаете этого человека?

Чита Чайлдерс прищурилась и взглянула на фотографию.

— Да, это он. Он часто бывает здесь, — кивнула она, ткнув длинным худым пальцем в Китона. У Читы были длинные ногти, покрытые лаком каштанового цвета. У основания ногтей, имеющих форму прямоугольника, были наклеены маленькие кусочки циркониевой фольги, сверкавшие, как алмаз.

— Именно этот мужчина?

— Ну да!

— Он был здесь прошлым вечером?

Чайлдерс прикрыла глаза и опустила голову, пытаясь вспомнить. «Надеется перекачать свои мысли из задницы в мозги», — язвительно подумала Сонора.

— Нет, не думаю. Последнее время он к нам не заходил. Во всяком случае, в кафе он обычно появлялся по вечерам два-три раза в неделю. Но, — Чита вновь открыла глаза, — вчера вечером его здесь не было.

— Что вы можете сказать о других людях, изображенных на этом снимке?

— О женщине?

— Не только.

— Что касается женщины, то я не знаю ее. Надо сказать, она очень эффектная. Ронни, должно быть, помнит ее.

— А как насчет парня? — Сонора указала на Марка Дэниелса.

Где-то вдалеке послышался звук спускаемой в унитаз воды, а затем скрип двери. Со стороны ресторанного зала появился стройный мужчина, тридцати пяти — сорока лет, с редеющими каштановыми волосами и коротенькими усиками.

— В чем дело? — спросил он, остановившись в проходе.

— Полицейские инспекторы Блэйр и Делароса, — произнесла Сонора, чтобы он знал, с кем имеет дело. — Извините, что побеспокоили вас в обеденное время.

У Кнаппа слегка покраснели щеки. Сэм откашлялся, чтобы прочистить горло.

Крепко пожав Соноре руку своей влажной ладонью, Кнапп посмотрел на Селию:

— Между прочим, в туалете нет бумажных полотенец.

Сонора отерла руки о куртку и уселась на табурет.

Сэм щелчком подтолкнул фотографию, лежавшую на стойке бара, в сторону Ронни Кнаппа:

— Мистер Кнапп, заходил ли к вам кто-нибудь из этих людей вчера вечером?

Кнапп взял в руки снимок и принялся внимательно его рассматривать.

— Значит, прошлым вечером? Хм… Вот этого здесь не было точно.

Сонора потерла свой живот.

— Кого не было?

Повернув фотографию, Кнапп указал на Китона Дэниелса:

— Вот его не было. Прежде он частенько сюда заглядывал, но в последнее время я его здесь не видел. А вот этот парень вчера у нас был.

— Вы в этом уверены?

— Ага. Он трепался тут с одной блондинкой.

Сонора скорее почувствовала, нежели увидела, как Сэм напрягся всем телом.

— Что за блондинка? — продолжила она тем же спокойным тоном.

— Просто какая-то девушка.

— Она часто здесь бывает?

— Так… появлялась пару раз.


стр.

Похожие книги