Тихоня в змеиной яме - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Я хотела вообще-то кофе, но не препираться же с Фелтоном при его кузине? Еще выставлю себя дурочкой… Хотя ею я себя так и так выставлю через несколько минут, тут и сомневаться не приходится.

— Думаю, вы все понимаете, молодые люди, в какой опасности находитесь?

Полоз серьезно кивнул, как и Скотт. Я… ну, я не совсем понимала, почему главный акцент леди Гринхилл сделала на том, что проблемы именно у нас.

— Добраться до артефакта у него наверняка не получится… А вот вы… Я помню Эштона, он учился на четыре курса старше. Всегда был немного странным, я бы сказала, что имела место психопатия… Думаю, он решит отомстить…

Ну, здорово… Что я еще могу сказать? Он нас едва не поубивал, и после этого решил мстить… Вообще-то, это мы с ребятами должны мстить!

— Кто его будет интересовать в первую очередь? — спросила у Фелтона полицейская.

Парень задумался на пару минут и выдал:

— Рыжая.

Я порадовалась тому, что чай нам еще не налили, иначе бы наверняка захлебнулась сейчас.

— Я?! Я-то тут причем?! Это ты был последним «ключом»! А оглушила его вообще Ребекка!

Леди Гринхилл смотрела на меня со снисходительной улыбкой.

— Ну, кстати, о том, что как раз Ребекка положила конец его приключениям, Эштон не знает. Она же со спины зашла, а потом уже моему бывшему декану никто не пожелал сообщить об этом незначительной детали, — с невинным видом сообщил Полоз. — Я… я был жертвой, на жертву нелегко обижаться за то, что она сопротивлялась. Вряд ли меня Эштон любит так уж сильно, но я не первый в его анти-рейтинге, это точно. А ты его изуродовала, рыжая. Напала ни с того, ни с сего, подпалила… Думаю, веская причина для того, чтобы не любить тебя, да?

Звучало убедительно. Неужели я, и правда, в такой большой опасности?

— Ну-ну, девочка, не стоит бледнеть так сильно, — снисходительно обратилась ко мне леди Гринхилл так, словно бы я была перепуганным щенком. Казалось, еще немного, она меня по голове потреплет. — Меня сюда и отправили именно для того, чтобы с вами ничего не случилось.

Не подумав, ляпнула:

— Да, именно для этого к нам и тех полицейских, которые Эштона прошляпили, отправляли.

Сперва сказала — потом поняла, что, наверное, не стоило…

Но кузина Фелтона только расхохоталась, не принимая мою остроту на свой счет.

— Метко, Эшли, метко. Эллиот — милая дурочка, когда ее сюда отправляли, то не подозревали, что все обернется так серьезно. Я профессионал.

Леди Гринхилл внешне совершенно не напоминала Полоза, но вот интонации у нее проскальзывали типично Фелтоновские. Одна кровь, одно воспитание…

— Именно по этой причине вы настолько нелепо расставили посты на территории кампуса? — услышали мы голос профессора Бхатии.

Стоп. Но стука трости никто не услышал! То есть, наш декан в состоянии передвигаться бесшумно?! Никогда бы не подумала…

Киран Бхатия стоял в дверях и с чувством собственного превосходства взирал на инспектора Гринхилл.

— Мне кажется, я не приглашала вас к себе, — прохладно заметила женщина, медленно, величаво оборачиваясь к двери.

Полоз устроился поудобней и приготовился наблюдать за разворачивающейся сценой.

Похоже, в ближайшее время чая нам не дождаться…

— Мне требуется ваше приглашение, чтоб обсудить дела? — иронично спросил декан и небрежно кивнул нам троим. — Тогда университет впору уже закрывать…

Инспектор смерила незваного гостя тяжелым, почти что угрожающим взглядом.

— Вы вошли в комнату женщины. И считаете, будто вам не требуется приглашения?

— почти что любезно осведомилась леди Гринхилл.

Мне начало казаться, что она вот-вот зашипит и бросится на профессора, хотя и держалась леди Гринхилл пока с безукоризненной вежливостью.

— Я еще не забыл, что все свои промахи вы привыкли объяснять своим полом, — протянул профессор Бхатия с такой доброжелательной улыбкой, что даже не приходилось сомневаться в том, что преподаватель попросту издевается.

Ребекка обеспокоенно покосилась на совершенно невозмутимого Фелтона и прошептала:

— Кассиус, может, лучше вмешаться?

Некромант покачал головой. Он не отрывал взгляда от кузины и моего декана.

— Не стоит, душа моя. Дай мне насладиться дивным зрелищем. Не каждый день можно увидеть Дафну в таком гневе.


стр.

Похожие книги