Тигр, светло горящий - страница 58

Шрифт
Интервал

стр.

– Сударыня, – первым обрел дар речи Том, – всем ведома сила Тигра, и все знают, что она переходит от одного поколения к другому. Что может противопоставить Тигру маг?

Она положила руку ладонью на стол. Без королевского перстня на пальце рука казалась легкой и пустой. Она должна была говорить с этими людьми откровенно – хитрость неуместна, она ослабит те силы, к которым она может сейчас обратиться.

– Поначалу, насколько мы знаем, маг – это ученый, взыскующий древнего знания. Затем он доходит до стадии, когда он пробует на деле те знания, которые он постиг Но, как и во всем в этом мире, есть путь Сердца и есть путь Тьмы. Знания, направленные на пользу других – благи и чисты, как Кровь Сердца. Знания, направленные на обретение личной силы, власти, на убийство, ведут во Тьму В прошлом в Доме Тигра было три мага. И все трое вошли в Храм, когда пробудился их Дар. Но таких нет уже два поколения, и я не знаю, чтобы в Мерине были другие маги.

Разве что Адель... А первосвященница? Храм не распространялся о том, а у кого есть Дар, а у кого нет, и тайна это хранилась строго. Сейчас Лидана была рада этому – И пока мы не испытаем его силу, мы так и не поймем, что такое Аполон. Мы сейчас знаем только то, что он избрал путь Тьмы. И мы не можем испытывать его, пока не будем уверены, что собрали все силы, какие у нас есть.

– А тем временем, – резко обернулся к ней Том, – он будет мало-помалу лишать нас и тех возможностей, что у нас еще остались!

Лидана кивнула – Тем не менее... – она нашарила камни в поясе. Снова в мозгу прозвучало предупреждение матери, но во времена отчаяния нужны отчаянные меры, и она более не могла ждать.

– Тем не менее, – снова начала она, – мы можем использовать кое-что для пробы его сил Кто сейчас носит королевский перстень? Бальтазар?

– На руке Леопольда Шелира его не видела. Похоже, император не считает его пустой безделушкой, которую можно швырнуть своему местоблюстителю Стало быть, у Леопольда его нет. Может, канцлер? Его жадность до драгоценных штучек не меньше страха за свою шкуру.

– Он взял в заложники ради выкупа целый гильдийский квартал! – ответил ей Том.

– А генерал?

Том покачал головой:

– Тут я ничего сказать не могу. Нам еще не удалось как следует проследить за ним. Она сменила тему.

– Куда они увезли Саксона? В Водяную башню? Том поморщился.

– Сейчас они превратили Кабанье подворье в тюрьму. – Последнее слово он произнес с нажимом. – С тех пор как они повесили одного мастера, угнали в рабство его подмастерий и рабочих, вышвырнули на улицу госпожу фортуну и ее детей, они превратили этот дом в тюрьму для важных, по их мнению, пленников. Сейчас они вывозят оттуда все добро мастера Унойса.

– Ага, – потер подбородок Джонас. – А капитан знает море лучше, чем три четверти имперского флота. Думаю, сейчас они улещивают его, чтобы перетянуть на свою сторону.

Королева издала что-то вроде фырканья. И коренастый трактирщик кивнул.

– Да, но капитан человек хладнокровный. Думаю, он не станет быстро говорить да или нет, а, скорее, послушает, что ему предложат – или чем будут угрожать, – чтобы найти способ снова развернуть свой морской штандарт Кабанье подворье она не так хорошо знала. Там была сосредоточена вся городская торговля металлами, и бывала она там лишь по большим праздникам, когда королева должна была присутствовать на собрании каждой из гильдий. Но в одном она все же была уверена – как и во дворце, в доме каждой из гильдий имелись свои тайны, известные только мастерам и их семьям, и, возможно, захватчики до сих пор до этих тайн не докопались.

Скита шевельнулась. Поскребла стол стальными когтями.

– Госпожа фортуна...

– Если бы удалось ее найти... Скита ухмыльнулась:

– Разве я не из тени? Это я быстренько выясню.

– Если капитан будет свободен, – снова повернулась к Джонасу Лидана, – найдутся ли те, кто встанет под его команду?

Трактирщик показал мясистым большим пальцем на компанию за столом.

– Все они давали ему клятву, и каждый из них имеет своих людей под командой. Капитан разработал хорошую схему передачи известий до того, как его схватили.


стр.

Похожие книги