— Вот именно! Вы посмотрите, он не только удушил дымом несчастных зверюшек, он еще и нацепил на них кукольную одежду и даже привязал к модели! Скажу вам честно, господа — я требую немедленно убрать этого… выродка из школы, где учится моя дочь! Сегодня мыши — а кто даст гарантию, что завтра он не примется за одноклассников?! Кирби с вздохом потер свою могучую шею и бросил на Малдуна затравленный взгляд.
— Йо, что делаем, шеф? — спросил тот.
Полисмен перевел глаза на игрушечный самолетик, лежавший на столе. Модель все еще дымилась. Четыре дохлые мыши были пристегнуты «ремнями» к сидениям — вернее, две мыши и два небольших, сходных с миниатюрными белками, коричневых зверька. Бурундуки, вспомнил Кирби, заметив полоски вдоль их спинок. Точно, так они называются… Назывались. Странно, он определенно видел этих грызунов раньше. Причем не раз… Только где?
— В общем, — пробормотал полисмен, мучительно стараясь вспомнить. — Правонарушение налицо, без вопросов. Но, мэм, вы уверены, что окно разбил мальчик?
— А кто же еще?! — изумилась толстуха. — Здесь охраняемая территория, офицер, мы ведь на таможне. За окном — внутренний терминал, находиться там имеют право лишь сотрудники. И уж поверьте, никто из них не приводит на работу детей! Не будь Шерман начальником отдела…
— Мэм, — прервал Малдун. — Я понимаю ваше состояние, но одних подозрений мало. Кто-нибудь видел, как мальчик разбил окно? Женщина гневно поджала губы.
— Не знаю. Я сразу вызвала вас. Кирби вздохнул.
— А вам не приходило в голову, что злоумышленник желал устроить в вашем кабинете пожар, обставив дело так, словно виновен ребенок? Здесь наверняка хранится немало документов, так?
— Нет, — сурово отозвалась женщина. — Мы уже много, много лет не работаем с бумагой, офицер. Данные по всем грузам хранятся в главном компьютере. Поджог моего рабочего места никакого вреда им не причинит. Кирби запнулся и с сомнением огладил небритый подбородок.
— Ясно… Снаружи терминал, сказали вы? Камеры наблюдения есть?
— Конечно! — встрепенулась толстуха. — Идемте, покажу комнату охраны. Малдун поднял руку:
— Стоп. Вначале заберем улику, — он натянул тонкие резиновые перчатки и хотел положить игрушечный самолетик в пакет, но замер: — Ба, Кирби, гляди-ка! Один зверек, кажись, еще шевелится! Женщина с омерзением поморщилась:
— Фу… Малдун осторожно поднял игрушку и оглядел пушистый «экипаж».
— Слушай, да они дышат, — заметил он удивленно. Кирби снял с пояса рацию.
— Центральная, говорит Порт-1-44-8, прием. Центральная…
— Диспетчер на линии, слушаю вас?
— Вызов не был ложным, — Кирби с сомнением оглядел разбитое окно. — Скорее всего, детские шалости, но, возможно, имела место попытка поджога. Код 951 подтверждаю, срочно пришлите ветеринара, тут пострадало несколько животных. Прием. Пауза.
— Вас понял, Порт-1-44-8, ветеринара найдем, оставайтесь на месте до его прибытия, изучите обстановку подробнее, прием.
— Так точно, — отозвался Кирби, выключая рацию. Обернулся к напарнику:
— В общем: вы с миссис Мак'авретс отправляйтесь к охранникам и найдите запись происшествия, а я посижу тут, глядишь, сумею им чем-то помочь…
— Кому помочь? Грызунам? — поразилась толстуха. — Этим вредителям? Кирби нахмурил брови:
— Минуту назад, мэм, вы их звали несчастными зверюшками.
— А… Ну… Да, — нехотя согласилась женщина. Пожав плечами, она повернулась к Малдуну:
— Идемте.
Долговязый полисмен молча вышел из комнаты, бросив на друга задумчивый взгляд. Игрушечный самолетик в центре стола продолжал дымиться.