«Па… па… Папа».
Он отшатнулся и упал, опрокинув стул. Лежа на полу, он наблюдал, как фигурка подбирается ближе – нагая и розовая, двигающаяся с жутковатой несуразностью калеки. Ее губы продолжали шевелиться, глаза неотрывно смотрели на него.
– Джон? – Голос Доры просочился из иной вселенной. – В чем дело, Джон?
Киркхэм попытался представить, что случится, если Дора вдруг войдет в комнату. Внезапно явилась уверенность, а следом – готовность защитить жену от злого рока, уже настигшего его.
– Все в порядке, – крикнул он. – Только не вставай.
Киркхэм поднялся на колени и позволил миниатюрной фигурке приблизиться почти вплотную. «Пустите детей приходить ко Мне», – глумливо процитировал двойник. Закрыв глаза, Киркхэм ждал, когда гладкое холодное тельце уткнется ему в ноги. Затем он поднял его и большими пальцами вскрыл грудную клетку, обнажив шнуровидные нервы, устремленные к голове. Подцепив ногтем, он вырвал их с корнем, и маленькая фигурка в его объятиях замерла без движения.
«Всего-то требуется – разобрать обратно на детали», – подумал Киркхэм, отводя взгляд от безжизненного тела на постели; на лице его теперь играла прежде не свойственная ему улыбка.
«Чисто механическая операция…»
ВЫБЕРИ СЕБЕ ВСЕЛЕННУЮ!
Go On, Pick a Universe!
Перевод с англ. © А. Жаворонкова, 2003.
Артур Брайант в нерешительности остановился перед неприметной лавчонкой всего в сотне ярдов от Шестой авеню. Единственное окно, выходящее на улицу, было задернуто тяжелыми шторами, и сквозь них струился столь тусклый персиковый свет, что в сгущающихся декабрьских сумерках оставалось лишь гадать, открыто заведение или нет. В правом нижнем углу окна виднелись маленькие бронзовые буквы:
Корпорация «ИЗМЕНЕНИЕ РЕАЛЬНОСТЕЙ»
Справившись с волнением, Брайант толкнул дверь и вошел.
У входа за большим письменным столом сидел смуглый молодой человек с синеватой щетиной на лице. Одет он был в темный деловой костюм из дорогого шелка, а табличка на столе гласила: «Т.Д. Марзиан, заведующий отделением».
– Добрый день, сэр, – приветствовал Брайанта молодой человек. – Что вам угодно?
– Я… Мне бы кое-что выяснить, – выдавил Брайант, с любопытством оглядываясь. За столом поменьше – пухлая девица с коротко стриженными темно-каштановыми волосами, на полу – ковер с мягким длинным ворсом, а на стенах – строгого рисунка шелк. Из неизвестного источника льется мягкая успокаивающая музыка… От тысяч близнецов-приемных других компаний и корпораций эта комната отличалась лишь одной деталью – серебристым диском размером с канализационный люк на ковре между столами.
– Всегда рады помочь, сэр, – учтиво сказал Марзиан. – Что желаете узнать?
Брайант откашлялся:
– Вы и в самом деле переносите желающих в другие миры? В реальности, устроенные по заказу клиентов?
– Да, таков наш бизнес. – Губы Марзиана раздвинулись в легкой ободряющей улыбке. – Клиенту достаточно перечислить свои запросы, и если они не совсем уж абсурдны, то мы непременно разыщем среди бесчисленных альтернативных реальностей вселенную его грез и перенесем его туда.
– А процесс переноса?… Это не больно? Есть ли какой-нибудь риск?
– Что вы! Наш абсолютно надежный Перераспределитель Вероятностей действует мгновенно и совершенно безболезненно.
– Звучит вроде заманчиво, – вздохнул Брайант.
– Именно, сэр. – Марзиан кивнул. – Наши услуги действительно стоят каждого заплаченного клиентом цента. В реальности с какими параметрами вы бы хотели оказаться?
Покосившись на пухленькую девицу, Брайант повернулся к ней спиной и, понизив голос, забормотал:
– Как вы думаете?… А нельзя ли?…
– Не стесняйтесь, сэр. Мы уже сталкивались с таким множеством самых причудливых требований, что теперь нас ничем не удивишь. К тому же гарантирую, что наши услуги совершенно конфиденциальны.
– А вы можете?… Можете перенести меня в такую действительность, где бы я… э-э-э… где я был бы самым физически развитым человеком?
Робость Брайанта легко объяснялась. Даже в ботинках на высоком каблуке он едва-едва достигал пяти футов четырех дюймов, да и прочие его физические данные были под стать росту. Он замер, с опаской ожидая реакции заведующего, но тот без малейшего намека на насмешку заговорил с непринужденной доверительностью: