– Я рад за вас.
– Я тоже рада.
Ее голос прозвучал неожиданно задумчиво, но Сет решил пока не приставать к ней с расспросами. Когда умер их отец и Джейк попросил брата войти в семейный бизнес, главные опасения Сета были связаны с тем, что ему придется восстанавливать отношения с матерью. Прошло уже два года, но нельзя сказать, что он очень в этом преуспел.
Когда они вернулись в квартиру Сета – которую Харпер совсем скоро надеялась назвать своей, – миссис Петрильо сидела перед телевизором с Кристел на коленях и смотрела один из своих бесконечных сериалов.
Харпер хотела снять свой дорогущий деловой костюм, прежде чем обнять дочку, поэтому сразу пошла в свою комнату.
Сет с минуту потоптался вокруг миссис Петрильо, но в конце концов набрался храбрости и взял Кристел на руки.
– Я скучал по вас после Парижа, мадемуазель.
Кристел хихикнула, но потом сразу надулась.
Настоящая женщина – ни да ни нет.
– Кажется, я тебе все-таки нравлюсь.
Миссис Петрильо покосилась на них.
– Она целый день так хихикает. Без повода. Самый счастливый ребенок, которого я видела.
Старушка поднялась и пошла к дверям.
– Неужели вы не досмотрите свой сериал, миссис Петрильо? – поразились Сет с Кристел.
– Нет. Эта дура Андреа меня раздражает. А сегодня только ее и показывают. Пойду лучше съем что-нибудь перед бриджем.
– О! У вас сегодня гости?
– Нет! В кафе встречаемся! – гордо ответила миссис Петрильо. – Старики обычно не любят выходить из дома, поэтому мы специально играем в кафе. Потому что мы не старые!
Сет подмигнул ей на прощание, а потом сел на диван и усадил Кристел себе на колени.
– Ну что, как дела, красавица?
Он вспомнил, как Джейк щекотал животик Эбби, и попытался проделать то же самое. И у него получилось! Кристел залилась счастливым смехом.
Так их и застала Харпер: повизгивающая от восторга Кристел и гордо улыбающийся Сет.
– Давай я ее заберу.
– Не надо, мы в порядке, – отмахнулся он. – Лучше закажи что-нибудь на ужин. Нам же надо отпраздновать!
Но Харпер не могла отвести глаз от этой удивительной парочки. Она помнила, что Сет с Кристел вроде бы неплохо ладили в Париже, но теперь Сет смотрел на малышку с таким интересом и нежностью, что Харпер невольно подумала, что он к ней привязался.
Она достала пачку меню.
– Чем будем праздновать?
Сет мечтательно поднял глаза к потолку.
– Я скажу тебе, что мы сделаем. В нескольких кварталах отсюда есть стейк-хаус. Правда, они не доставляют еду, но, если пообещать хорошие чаевые, наверняка доставят. А винная карта у них такая, что все на свете позабудешь.
– Хочешь стейк и вино?
– Еще как хочу! У меня аж слюнки потекли!
Еду привезли через час. Приехавший официант даже накрыл им стол, а Сет, как и обещал, не поскупился на чаевые.
Харпер пошла и уложила Кристел, а когда вернулась, Сет как раз разливал вино.
– Как хорошо! – сказала Харпер, садясь за стол. Она подняла бокал и хотела сделать глоток, но решила сказать тост.
– Я хочу выпить за то, чтобы тебе досталась самая прекрасная квартира, какую только можно вообразить.
Сет чокнулся с ней.
– Я на это очень надеюсь. Я даже и не подозревал, насколько я созрел для этого. Я и не заметил, насколько изменилась моя жизнь и я сам за эти годы. Я готов к переменам. Время пришло.
– И я в выигрыше, – улыбнулась Харпер.
– Да, ты это заслужила, – сказал Сет, глядя ей в глаза и слегка вертя бокал в пальцах. – Я бы никогда не решился на это без тебя.
Она ответила коротким смешком.
– Ты хочешь сказать, что сперва кто-то должен был выжить тебя из твоей собственной квартиры?
– Я просто не люблю заниматься такими вещами: смотреть дома, общаться с продавцами. Я от этого быстро устаю.
Харпер улыбнулась.
– Я так рада, что немножко помогла тебе.
– Не прибедняйся! Не надо себя недооценивать.
– Я и не… нене… ненедо… недо… – запуталась в словах Харпер.
– Еще как недооцениваешь! Запомни: ты умная женщина, и пусть тебе приходится снова начинать с низов, но у тебя есть все, чтобы быстро подняться по корпоративной лестнице и сделать ослепительную карьеру!
– Откуда тебе знать? – недоверчиво улыбнулась она.
– Потому что у тебя есть талант и амбиции. Я помню, как упорно ты работала, когда у тебя была своя компания. Ты горы была готова свернуть.