Тайна волшебной раковины (Интерактивное приключение для мальчиков) - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Несколько камешков со стуком упали на пол.

"Вот оно, начинается!" — подумал ты и…

… достал из кармана гвоздь [51].

… поправил прическу [47].

… начал ползать по полу в поисках оружия

[53].

-==69==-

Едва ты вложил свой каменный паззл в замочную скважину, как крышка сундука откинулась!!! Ты бросился смотреть, что там.

Внутри сундука светился второй сундучок — поменьше. На его крышке таинственно мерцали слова:

"ВЫБЕРИ ИЗВЕСТНУЮ ТЕБЕ ЧАСТЬ

ПАРОЛЯ!"

И дальше стояло:

Если ты выбираешь РО, МО, БО, ДЖ, РАЗ, ДВЕ, КО, ЫЦ, то жди [42]!

Если ты выбираешь МЕУ, НП, ЖЖ, НЕК, ВО, ЛУ, АК, СА, ПР, ЫЦ, ДР, то жди [62]!

Да, НОВИЧОК, это тебе не сибирские пельмени уплетать у личного кока князя Олега!

-==70==-

— Что вы заладили: "Казнить, казнить!" Слов других не знаете? И вообще, нельзя за одно и то же казнить дважды! — звонко возразил ты.

Старик вздрогнул от неожиданности. По всему было видно, что он не привык к возражениям.

Опасливо косясь на гордо выпрямившегося, старичок потянулся к уху воина — тот с готовностью переломился пополам:

— Он что, возражает? — громко зашептал он.

— Еще как, ваше мудрейшество, — рявкнул в ответ воин. — На площади глашатай…

— Казнить его, — торопливо вставил старичок.

— Но он помог разоблачить…

— Тогда пока не надо, — старикашка повернулся к тебе, НОВИЧОК. — А ты, собственно, кто такой?

— Ну, наконец. Хоть кто-то поинтересовался…

Но старикашка тут же тебя перебил:

— Нет, скажи на милость, кто ты такой, что вламываешься в наш город, выведываешь наши секреты и смущаешь покой наших граждан?

— Вы бы еще громче раскрикивали свои пароли. Их в каждой раковине было слышно! — съязвил ты.

— Казнить каждую раковину, — но тут же передумал. — Нет, пока не надо! Выходит, ты ни в чем не виноват?

Что же ты молчишь? Не хочешь отвечать ему? Так недолго домолчать и до [71].

-==71==-

— Так-так.

Подхватив ниспадающие одеяния, старичок обошел тебя кругом.

— Одет ты как-то не по нашему, по-людски, и чешуи на тебе не видно, — он помял между пальцев краешек твоей рубахи.

Ты, НОВИЧОК, выпрямился и выдернул свой краешек.

— Но ничего не поделаешь, — притворно вздохнул зловредный старикашка. — Даже если ты не шпион, все равно придется отдать тебя на съедение.

— Почему это? — возмутился ты.

— Такой обычай: новеньких — сразу на съедение, — захихикал старикашка и повернулся к огню, давая понять, что разговор окончен.

Вертлявый человечек угодливо пододвинул ему скамейку.

— Дурацкий обычай! Что же получается? Это нечестно! — пытался спорить ты.

Но старикашка уже нахрюкивал себе под нос что-то веселенькое, а здоровенный страж черной рукой уносил тебя из зала.

Ты, НОВИЧОК, извернулся, чтобы укусить своего твердолобого тюремщика, но нигде не достал.

Тогда ты набрал в легкие побольше воздуха и выкрикнул еще до того, как двери захлопнулись за тобой:

— Вы не смеете! Общество защиты детей, знаете, что с вами сделает?!

И чего это ты такое сказал?

Что прошамкал в ответ старикашка, ты, НОВИЧОК, не услышал, потому что оказался в

[44].

-==72==-

На миг ты потерял сознание, а когда очнулся, то забыл все, что с тобой приключилось.

Ты с удивлением смотришь вокруг на [99].

-==73==-

Рядом с тобой, связанный по рукам и ногам, лежал мальчик-джин. Во рту у него торчала морковка.

Ты быстро выдернул витаминную затычку.

"Скорее говори заклинание", — прошептал он.

"Заклинание? Пожалуйста. Сколько угодно!"

Ты нахмурил лоб и произнес самым колдовским голосом, на какой был способен среди всей этой душистой приправы.

"Тень-тень-перетень-через-голову-плетень!"

— глянул, а ты на [114]!

"Курля-мурля-закопурля!" — и ты, НОВИЧОК, очутился на [12].

"Кохкодром!" — и ты на [73].

"Кукля-мукля!" — и произошло [107].

"Возар" — и ты, НОВИЧОК, на [43].

"Фодандидром" — и ты на [73].

-==74==-

— Еще он выведал наш пароль и через

Волшебную Раковину проник в город, — угодливо донес вертлявый.

— Казнить того кто выдал, — распорядился старикашка.

Доносчик от испуга прикусил язык.

— Он обманом выведал его, — взвизгнул он.

— Тогда казнить его.

"Его!" — это тебя ведь, представляешь?! Что, задело за живое?

Если ты возражаешь и учишь огнеупорное мудрейшество правилам хорошего тона, то, как нетрудно догадаться, происходит [70].


стр.

Похожие книги