Макси подмигнула Бобу.
— Итак, Макси, — обольстительным голосом начал он. — Раз Марш вышел из строя, почему бы тебе не проехаться со мной сегодня вечером на пляж. Мы бы там…
— Ну-ка, подождите! — Марш прямо-таки подскочил на кровати.
— Я устала ждать, когда ты завершишь свое представление, Марш, — вздохнула Макси.
— Ты устала ждать меня! — воскликнул Марш.
— Устала от всех твоих девушек. Большинство из них никуда не годятся. Я имею в виду рок-бизнес. Ты бы подобрал кого-нибудь получше!
Боб услышал какой-то шум у двери и обернулся. В палату вошли Квилл и Тони. Лысая голова Квилла и жизнерадостная полнота Тони странно смотрелись в пустом больничном коридоре. Оба музыканта вопросительно посмотрели на Боба, который отрицательно помотал головой. Ребята замерли и, улыбаясь, принялись наблюдать, что будет дальше.
— Послушай, если бы я нашел кого-нибудь получше, что бы стало с тобой? — объявил Марш.
— Ушла бы от тебя. Это уж точно.
— Очень хорошо.
Макси подумала.
— Ведь ты не хочешь, чтобы я ушла? — спросила она тихим голосом и высвободилась от руки Боба.
Марш скорчил гримасу и закатил глаза. А потом кивнул в знак согласия.
«Великолепно, — подумал Боб. — Они снова соединятся, и Марш покинет больницу».
— Мир с Макси, — сказал Марш. — Мне нравится, когда ты такая — как твои очаровывающие песенки.
— Очаровывающие песенки? — повторила Макси, двигаясь к кровати.
— Ты — несравненная, — заливался соловьем Марш. — Я просто забыл об этом на минутку. Понимаешь? Временное умопомрачение. До тех пор, пока этот парень не положил тебе руку на плечо. — Он сверкнул глазами на Боба. — Ты лучше выглядишь, когда я тебя обнимаю. — Что он и сделал. Макси прильнула к его груди.
— Но… Марш, — забеспокоилась Макси. — Я все равно не хочу выходить за тебя замуж.
— Нет вопросов. Может быть, ты еще передумаешь. А до тех пор мы вместе будем сочинять великую музыку.
— Ура! Ура! Ура! — прокричал Тони.
Тони и Квилл подошли к Маршу и Макси. Длинные светлые волосы Тони спадали на свитер. Бритая голова Квилла сверкала под лучами флуоресцентных ламп.
— Итак, мы вместе, — воскликнул Тони.
Ребята ударили по рукам.
— Вместе перед лицом опасности, — сказал Квилл.
— Пошли отпразднуем, — предложил Тони.
— В кегельбан, — предложил Марш, — с гамбургерами.
— Сначала я должна переодеться, — заявила Макси.
— Я с тобой, крошка, — решил Марш. — Пошли отсюда.
— Самое постоянное в жизни — это перемены, — объявил Квилл.
Боб засмеялся:
— О'кей, ребята. Мне нужно идти. Мы с тобой встретимся, когда ты выпишешься, Марш. Помни — завтра очень важный вечер! — Боб пошел к выходу.
Они прокричали ему вслед «до свидания», а Боб, чувствуя громадное облегчение, направился к парковочной стоянке. Предотвращена еще одна назревавшая катастрофа. Как же он будет рад, когда вернется Сакс!
Он втиснулся в свой «фольксваген» и заметил на полу что-то блестящее. Он поднял предмет. Это был серебряный медальон с изображением важно восседающего Будды. Откуда, черт побери, он взялся? Должно быть, выпал из чьего-то кармана. Но не из его кармана или Макси.
Чей-то еще карман… Холодок пробежал по спине.
Он осмотрел салон автомобиля. Журналы, шорты для бега, носки, пустая коробка из-под пиццы и кроссовки были разбросаны внутри маленькой автомашины. Кто-то его обыскивал? Боб не понимал, что произошло.
Он посмотрел на парковочную стоянку. Там не было ни белого «датцуна», ни желтой «хонды», ни красного «пинто», ни голубого фургона «доджа». Он чувствовал себя так, будто был в списке Десяти Наиболее Опасных Разыскиваемых Преступников!
Боб включил зажигание, и машина, дымя шинами, рванулась вперед.
Чем скорее он уберется отсюда, тем лучше!