Тайна хохочущей тени - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

Боб в фирме «Три Сыщика» был специалистом по научно-исследовательской части, и сведения, которые он собирал по какому-либо вопросу, были всегда точными. Лицо у Юпитера стало серьезным.

— Это означает: то, что вы сегодня видели и слышали, джентльмены, очень и очень странно. Что эти двое делали в поместье Сэндоу и откуда взялась статуэтка?

— Может, бандиты ограбили мисс Сэндоу? — предположил Пит.

— Но у нее же нечего грабить, — возразил Боб.

— А может, поместье никакого отношения не имеет к тому, что вы слышали, — продолжал рассуждать Юпитер. — Эти двое могли там оказаться случайно, а маленькая фигурка вряд ли стоит того, чтобы бандиты из-за нее тратили время.

Первый Сыщик продолжал вертеть в руках маленького золотого человечка, как бы ожидая, что тот откроет свою тайну. Неожиданно Юпитер склонился над статуэткой, и глаза его загорелись азартом.

— Что там такое, Первый? — спросил Боб. Юпитер пристально рассматривал статуэтку.

Пальцы его ощупывали нижнюю часть фигурки. Затем он слегка надавил верхнюю половину, повернул ее и издал торжествующий возглас. Статуэтка открылась, из нее что-то выпало.

— Тайник! — воскликнул Пит.

Юпитер поднял маленький бумажный листок, расправил его. Боб с Питом склонились над столом. Юпитер вгляделся в листок и в отчаянии застонал.

— Какое-то послание, Юп? — спросил Боб. Шеф сыскного бюро прикусил губу.

— Не знаю, — сказал он. — Похоже на письмо, н-о прочесть не могу. Какой-то незнакомый язык!

Боб и Пит уставились на измятый клочок бумаги.

— Не похоже ни на один из языков, какие я встречал, — огорченно повторил Юпитер.

Разочарованные, ребята сидели молча. Боб с Питом знали, что Юпитер неплохо разбирался в нескольких иностранных языках и на трех мог объясняться. Если он не узнает, на каком языке написано письмо, что тогда делать? Тут Боб пристальнее вгляделся в бумажку.

— Ребята, — прошептал он, — это написано не чернилами. Здесь кровь!

Пока Пит встревоженно ерошил волосы, Юпитер исследовал странную записку.

— Боб прав, — заключил Юпитер. — Написано кровью. Значит, писали тайно, и у писавшего не было ни ручки, ни карандаша.

— Вероятно, это был заключенный, — решил Боб.

— Или кто-то, желающий выйти из шайки, — прибавил Пит.

— Тут все, что угодно, может быть, — согласился Юпитер. — Мне кажется, это работа для «Трех Сыцщиков», а? И первое, что надо сделать, это найти, кто прочтет письмо.

— Где же его искать?

— Мы же знаем человека, который хорошо разбирается в иностранных языках, — заметил Юпитер.

— Это Альфред Хичкок! — воскликнул Пит.

— Точно! — отвечал Юпитер. — Сегодня уже поздно, а завтра пойдем к мистеру Хичкоку и покажем ему письмо.

НАПАДЕНИЕ

Утром, наскоро позавтракав, Пит и Боб поспешили в штаб-квартиру. Юпитер и Вортингтон уже ждали их в «роллс-ройсе». Ребятам предоставили возможность пользоваться этой машиной после того, как Юпитер помог его владельцу выиграть сложное дело.

— Сначала едем на студию к мистеру Хичкоку, Вортингтон, — распорядился Юпитер, забираясь в автомобиль.

— С удовольствием, мастер Джонс, — подтвердил Вортингтон.

Несмотря на их теперешнюю дружбу, элегантный шофер считал своим долгом быть безукоризненно вежливым. Они быстро добрались до знаменитой кинофабрики.

— Итак, мои юные друзья, какие события привели вас ко мне на этот раз? — спросил знаменитый режиссер, сидевший за громадным письменным столом в своем офисе.

Ребята с жаром поведали ему о событиях прошлой ночи и таинственной записке, которую нашли в статуэтке. Мистер Хичкок спокойно слушал, пока Юпитер не дошел в своем рассказе до золотой статуэтки и не выложил ее па стол режиссеру.

Глаза у Хичкока загорелись, когда он увидел усмехающегося человечка.

— Она действительно очень древняя, как правильно догадался Юпитер. И это, без сомнения, амулет племени американских индейцев. Мне довелось познакомиться с искусством этого народа во время съемок многосерийного фильма для телевидения. Скажу вам, это наверняка работа наших местных индейцев племени чамаши. У нас был в фильме один похожий.

— А что такое амулет, сэр? — спросил Пит.

— Это магический предмет, который обычно носят на шее, чтобы отогнать злых духов или привлечь удачу, — объяснил мистер Хичкок. — Вот почему на голове этой фигурки металлическая петелька. У племени чамаши много разных амулетов такого рода.


стр.

Похожие книги