— А какая
разница, как
всё
происходит
на самом
деле? — вдруг
выдаёт Эйвери,
размахивая
вилкой. —
Главное — как
это будет
выглядеть со
стороны.
— Когда
придёт новая
власть и люди
почувствуют,
что политика
нового
Министра
означает
резкие
перемены, они
не станут
молчать, —произносит
Гарри
убеждённо.
— С чего
ты взял, —
поднимает
бровь Риддл, —
что мы резко
изменим
политику? Все
перемены мы совершаем
сейчас, пока
Скримджер
ещё не ушёл с
поста.
— Но
когда вы
станете
Министром,
вам уже нечего
будет
опасаться.
— И это не
значит, что я
учиню
репрессии,
едва сев в
Министерское
кресло.
— Разве
вы не
собираетесь?..
— Я хочу
править
страной, а не
потрошить её,
— перебивает
Риддл.
— Но
никто в это
не верит.
— Именно
поэтому ещё
два месяца
нам нужно сохранять
в стране мир и
спокойствие.
А потом люди
сами
убедятся, что
их опасения
беспочвенны.
— Всё не
получится
так просто, —
упрямо возражает
Гарри.
— К чему
вообще этот
разговор? —
резко произносит
Люциус, и он
умолкает,
качая
головой.
— Гарри, —
мягко
начинает
Риддл, — никто
не говорит,
что всё будет
просто. Но усложнять
ещё больше мы
не намерены, —
и обращается
к Люциусу: —
Что там с
индийским
товаром?
— Угли
одни, —
встревает
Эйвери,
усмехаясь. —
Угли, милорд.
Что там ещё
может быть?
— Только
не говорите
мне, что
сгорел весь
склад! Что-то
же должно было
уцелеть. Вы
три дня там
копались.
—
Уцелела
половина, —
говорит
Люциус тихо. —
Утром
доставили в
поместье всё,
что можно было
взять в руки.
—
Сколько мы
потеряли? —
хмурится
Риддл.
— Больше
ста тысяч галлеонов,
милорд. И ещё
неизвестно,
сколько
палочек
придётся
уничтожить,
когда мы начнём
их проверять.
Риддл
вздыхает, но
потом на его
лице появляется
ленивая
улыбка.
— А они
ещё говорят,
что я разоряю
страну. С этим
прекрасно
справляется
Дамблдор.
Только
сейчас Гарри
понимает, о
чём идёт речь.
— Вы
говорите о
сгоревшем
складе? — на
всякий случай
уточняет он.
— Да,
Гарри, —
кивает Риддл,
— мы говорим о
палочках,
которые вы
сожгли.
Панси, —
поворачивается
он к дальней
половине
стола, — после завтрака
возьми
молодёжь,
разберите
всё, что
осталось,
внесите в
реестр и
упакуйте. Испорченные
палочки
уничтожьте.
— Да,
милорд, —
отвечает
Панси и
кидает
озабоченный
взгляд на
Драко, но тот
сидит,
уставившись
в стакан.
Когда
все
заканчивают
завтракать,
Гарри
поднимается
и подходит к
Риддлу.
— Чем я
могу быть
полезен вам
сегодня?
— Мне —
ничем, —
равнодушно
бросает он. —
Но твоим
бывшим
сокурсникам,
возможно,
потребуется
помощь.
С этими
словами он
встаёт и
покидает зал
через заднюю
дверь. Гарри
с полминуты
стоит в
растерянности,
но тут
замечает
выходящего
из зала
Снейпа и торопливо
идёт за ним.
—
Профессор
Снейп! —
окликает он,
когда зельевар
уже
оказывается
в коридоре. —
Профессор!
Но
Снейп даже не
замедляет
шаг, и Гарри
приходится
пробежаться,
чтобы
догнать его у
самой лестницы.
—
Остановитесь!
— неожиданно
для самого
себя рявкает
он, и Снейп
наконец
замирает,
переводя на
него
удивлённый
взгляд.
— Поттер,
что вы себе?..
— Не
делайте вид,
что не
замечаете
меня! — перебивает
Гарри. — У меня
к вам всего
два простых
вопроса.
Снейп
бегло
озирается,
чтобы
удостовериться,
что рядом
никого нет и
их никто не
станет
подслушивать,
а потом
раздражённо
смотрит на
него.
— Только
быстрее,
Поттер. У
меня мало
времени.
Гарри
фыркает, услышав
риддловскую
фразу, но
решает не заострять
на этом
внимание. Он
складывает
руки на груди
и старается
говорить как
можно спокойнее.
—
Пожалуйста,
расскажите
мне о зелье,
которое вы
готовили для
Риддла.
Почему
теперь он выглядит
именно так?
Снейп
кривит рот и
нетерпеливо
ставит ногу
на первую
ступеньку.
— Я уже
сказал —
спрашивай у…
— Вот
странно, а
Риддл
посоветовал
спросить у
вас, — говорит
Гарри с
притворным
удивлением.
— В самом
деле?
— Да. Я бы
не стал
врать.
Снейп
пару секунд мешкает,
а потом
начинает
говорить
быстро и
очень тихо:
— Хорошо,
я расскажу,
только вряд
ли это как-то
тебе поможет.
Это
своеобразная
модификация
Оборотного
зелья, но его
не нужно
принимать
каждый час. Я
готовлю
зелье раз в
полгода. Что
касается…
— Но
почему Риддл
выглядит как
в шестнадцать?
— Поттер,
будешь меня
перебивать?