— Отчего
же? Можно.
Только есть
риск попасть в
Мунго. — Гарри
криво усмехается
и опускает
голову. —
Отужинаешь со
мной? —
внезапно
спрашивает
Риддл.
Перед
глазами
невольно
встаёт
испачканное
бельё Драко,
и Гарри
быстро
мотает головой.
—
Благодарю, я
не голоден.
— Ну, как
хочешь. Если
проголодаешься
вечером,
вызови эльфа.
В твоём крыле
прислуживает
Элли.
— Я ещё не
видел здесь
эльфов, —
удивляется
он.
— Верно.
Им запрещено
покидать
кухню. Они являются
только по
вызову, —
Риддл
задумчиво хмурится,
а потом
добавляет: —
Тогда, может,
выпьешь вина?
Не
дожидаясь
ответа, он
поднимается
из кресла,
достаёт откуда-то
из шкафа
бутылку и
почему-то три
бокала. Он
проводит
пальцем по
пробке, и та
выскакивает
из горлышка,
а затем
наполняет два
из них. Один
выжидающе
протягивает
Гарри, и тому
не остаётся
ничего, кроме
как принять
его и сделать
небольшой
глоток.
— Ну как? —
заинтересованно
спрашивает
Риддл,
возвращаясь
в кресло.
— Для
такой
выдержки
крепковато, —
Гарри ставит
бокал на
стол.
—
Скажите,
пожалуйста, —
Риддл резко
наклоняется
вперёд. —
Когда ты
научился
разбираться
в винах?
Он
снова
неловко
передёргивает
плечами.
—
Бутылка
почти новая,
значит, вино
хранилось от
силы пару
лет. А градус
чувствуется
ещё по
запаху.
Риддл
усмехается и
качает
головой.
— На
самом деле,
Гарри, —
медленно
начинает он, —
я пригласил
тебя сюда,
чтобы
сыграть в одну
игру. — Гарри
поднимает
голову и
удивлённо
распахивает
глаза. —
Наверняка,
вначале ты не
поймёшь её
смысла, но,
возможно,
потом осознаешь,
насколько
она бывает
полезна. Игра
совсем
простая,
только
вопросы и ответы.
Правила тоже
предельно
ясны: я задаю
вопрос, ты
даёшь мне
честный
ответ.
Соблюдай правила:
не лги, не
хитри и не
отмалчивайся.
— Вроде
бы всё
просто, — с
тяжёлым
вздохом бормочет
Гарри,
судорожно
соображая,
как ему обмануть
его, если он
спросит о его
истинных
намерениях.
— Но в
этой игре
есть одна
маленькая
хитрость, —
продолжает
Риддл,
извлекая из
верхнего стола
ящика
пузырёк с
прозрачной
жидкостью и
наполняя
третий бокал.
— Если я пойму,
что ты мне
врёшь или
чего-то не
договариваешь
— а я пойму, — на
дальнейшие
вопросы
будешь
отвечать только
выпив вот
это, — он
скалится и
подвигает к
нему бокал. —
Полагаю, ты
уже понял,
что здесь?
—
Веритасерум,
—
констатирует
Гарри,
уставившись
на
прозрачную
жидкость.
—
Поэтому в
твоих же
интересах
говорить
только
правду, по
своей воле. И
отвечать на
все вопросы,
какими бы
странными
или личными
они тебе не
показались.
— Я
попробую, —
дрожащим
голосом
отвечает он и
шумно
сглатывает,
чувствуя, как
спина становится
мокрой от
пота.
— Хорошо,
— Риддл откидывается
в кресле и
сцепляет
пальцы в замок,
устраивая
локти на
подлокотниках.
— Что ты делал
между
завтраком и
несостоявшимся
обедом?
Гарри с
трудом
подавляет
вздох
облегчения.
Если все
вопросы
будут столь
безобидны, ему
нечего
бояться.
— Читал, — спокойно
отвечает он.
— И что
же?
— О Якове
Зеленском.
— Много
прочёл?
— Девять
глав, —
пожимает он
плечами, не
понимая
такого
странного
интереса.
— И что ты
можешь
сказать о его
деятельности
в Германии?
Гарри
несколько
раз моргает,
пытаясь
сосредоточиться,
но в голову
не приходит
ничего
путного,
поэтому он
вздыхает и
просто
отвечает:
— Он был
неправ.
— Поясни,
— требует
Риддл,
отпивая вина.
— Ну, если
бы я был
преследуемым
инквизицией
тёмным магом,
я бы не стал
устраивать
публичных
выступлений
в самый
разгар охоты.
Неудивительно,
что он так
глупо
попался.
— А ты не
думаешь, что
он погиб за
идею?
— Нет. Он
погиб из-за
собственной
глупости. Свою
жизнь можно
принести в
жертву, если
она оправдана.
А
подвергаться
публичной
казни только
из принципа…
Не знаю.
Глупо.
—
Забавно, —
усмехается
Риддл, —
весьма
забавно.
Скажи, как
тебе
нравится
твоя комната?
Простой
вопрос
ставит в
тупик. Чтобы
потянуть
время, Гарри
берёт со
стола бокал и
делает
небольшой
глоток. Риддл
не спускает с
него
внимательного
взгляда.
—
Комната
хорошая, —
наконец
отвечает он
тихо.
— Лучше,
чем была в
вашем штабе?
— Лучше, —
уверенно
кивает он.
— Но тебе
всё же что-то
в ней не
нравится? —
продолжает
допытываться
Риддл.
— Она… Она
просто чужая.