Связующая Нить. Книга 2 - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

— Но у меня нет денег, чтобы платить вам, Мюра-сан.

— Мне не нужно денег, Йори-сама! Я согласна работать за еду и уроки хороших манер, которые вы сможете мне дать. Не отказывайте, умоляю. Я очень постараюсь быть вам полезной!

Гейша даже растерялась, видя блеск обожания в глазах девушки. Похоже, та действительно решила, что перед ней открылся единственный в жизни шанс прикоснуться к волшебному миру искусства.

— Я подумаю над вашим предложением, Мюра-сан.

Служанка даже подскочила на месте и начала так горячо благодарить гейшу, словно та уже высказала свое согласие забрать ее с собой.

— Можете во всем и всегда рассчитывать на мою помощь, Йори-сама, — горячо заверила гейшу служанка. — Если вам что-нибудь понадобится, что угодно, вы только попросите, и я сделаю для вас все что угодно!


Миваки расслаблялась, лежа на шезлонге у края бассейна. Солнечный свет проникал сквозь застекленный купол над залом, но он был тускл и по-зимнему слаб. Этот недостаток должна была компенсировать ультрафиолетовая лампа, специально созданная для обеспечения богатых дам круглогодичным загаром. Лампу Миваки заставила принести и поставить рядом с шезлонгом ту безымянную куноичи, которая недавно появилась в их доме под видом служанки. Девушка-ниндзя была недовольна, но Миваки только злорадно ехидничала, видя ее гнев. Раз уж обрядилась в форму прислуги, пусть поработает! А то ишь взяла моду голос повышать на хозяйскую дочку! Задание выполнять, видите ли, труднее. Задание ее можно считать выполненным, как только дорогие гости вошли в дом, а унижаться перед безродной белковой куклой принцесса большого и сильного клана, до недавних пор самая завидная невеста страны Водопадов, она, Акизуки Миваки, не намерена!

«Принц Кано прибудет сюда к вечеру, — Миваки тихонько мурлыкала себе под нос простенькую мелодию и потягивала через трубочку охлажденный лимонад из высокого стакана. — Интересно, каков он собой? Надеюсь, не похож на ту жирную свинью, из которой папа тянул деньги? Будет очень неприятно, если он сохранил даже немного родственных черт с Юидаем. Говорят, Кано приятной внешности, добродушный и скромный парень. Врут, конечно. Уверена, он обычный прыщавый подросток, избалованный и плаксивый, но… все-таки — принц! Надо приодеться получше и изобразить милую, покорную скромницу. Уж я его очарую! Куда до меня этой глупой белковой кукле, которая даже и не девочка вовсе, а какой-то двуногий зверь, не способный придумать себе нормальное человеческое имя!»

Миваки открыла глаза и потянулась к столику, чтобы поставить опустевший стакан, и испуганно вздрогнула.

Вместо удобной подставки рядом с ее шезлонгом лежал большой замшелый валун. Рядом с шезлонгом? Девчонка подскочила на месте, понимая, что лежит на покрытом мхом корне старого дерева. Вытаращив глаза в изумлении, привыкшая к жизни среди камня и стекла, дочь большого города осматривала высокие зеленые деревья, вздымающиеся над округлой впадиной в земле.

Свет пробивался сквозь зеленые кроны и, сплошным потоком лучей падал в центр впадины со скалистыми краями. Небольшое озерцо сияло в солнечном свете, над его поверхностью, кружась в световых столбах, плясала искристая пыль. Берег озерца, стволы старых деревьев и даже их кроны были усыпаны множеством цветов с алыми, синими и желтыми лепестками. Царила абсолютная, мирная тишина.

— Что… что это? — зачарованная прекрасным видом, выдохнула Миваки.

Позади нее раздался мелодичный смешок.

— Кто здесь? — Миваки обернулась, но увидела только деревья, камни и цветущий кустарник.

Мимо ее лица, вальяжно взмахивая бархатными крыльями, проплыла большая золотистая бабочка.

Переливчатый смех снова прозвучал за спиной девчонки, но, обернувшись, она увидела только берег волшебного озерца, к поверхности которого, желая напиться, спустились две серебряно-алые птички с ажурными перьевыми коронами на головах.

— Кицунэ! — выкрикнула Миваки, направляясь к озерцу. — Это ты устроила?

Смех раздался справа, и девчонка, обернувшись, увидела пушистый золотой хвост, мелькнувший среди камней и цветущих кустарников.

— Выходи! Я видела тебя! И… и сними с меня свое гендзюцу! — последняя фраза была произнесена не слишком уверенно. Волшебная красота этого места не могла не очаровать. Миваки против воли почувствовала умиротворение и восторг, обратившиеся в желание задержаться здесь немного дольше.


стр.

Похожие книги