Связанная заклятьем - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

— Наверняка у всех размагичились, да это и неважно.

Я заглянула в шкаф. Как и следовало ожидать, там висели только форменные юбки и пиджаки.

— У меня вот тоже способности размагичились, — сказала я через плечо. — И знаешь, может, хватит говорить «размагичились»? А то звучит странновато.

Дженна села прямее.

— Что?

— Ну, знаешь, если долго повторять одно и то же слово, оно начинает звучать как-то странно и…

— Софи! — Дженна нахмурилась, склонив голову к плечу.

Я со вздохом опустилась на свою кровать.

— Совет наложил на меня какие-то там чары… В общем, я временно не в состоянии пользоваться магическими способностями.

Лицо Дженны смягчилось.

— Ох, Соф, сочувствую…

— Все не так страшно, — успокоила я. — Магия никуда не делась, я ее ощущаю, а использовать не могу, если не дотронусь до… Ух ты!

— Что такое?

Я бросилась к Дженне, ухватилась за спинку ее кровати.

— В фамильном гримуаре Торнов есть одно заклинание… Если я к нему прикоснусь, мои способности восстановятся. Папа считает, что гримуар забрали сестры Каснофф. Дженна! Может быть, он здесь! — Я забегала по комнате, чувствуя, как магия бьется внутри. — Если мы его найдем, к обеду я смогу разнести школу вдребезги.

Или начну применять свою демоническую силу на пользу сестрам Каснофф. От этой мысли меня ошпарило скользким горячим ужасом, и к горлу подступила тошнота.

— А если книга у Лары?

— Что? Ах да, Лара. Черт, я и не подумала.

Магия разочарованно притихла.

— Все-таки надо поискать, — быстро сказала Дженна. — А может, Лара сама объявится. Соф, мы обязательно придумаем, как вернуть тебе магическую силу!

Я с благодарностью ей улыбнулась:

— Дженна, вот твоя волшебная сила в который раз меня потрясает!

— Это скилл такой, — со скромным видом согласилась она.

Я со смехом швырнула в нее подушкой. На миг показалось, что все снова стало как раньше: Софи и Дженна дурачатся в своей комнате в общаге, а потом засядут за «Методы истребления магов с 1500 г. до наших дней» или еще какую-нибудь нудную зубрежку.

Мы еще около часа просидели, обмениваясь новостями обо всем, что произошло за последний месяц. Дженна рассказывала, как ей жилось у Байрона. В его доме, как и следовало ожидать, было полно бархатных занавесей и практиковался обычай пить кровь из черепа, а также время от времени устраивались «музыкальные вечера в байроновском стиле», прибавила Дженна, содрогнувшись.

— Викс, наверное, понять не может, куда я подевалась, — вздохнула Дженна. — Я как раз рядом с ней стояла, когда меня унесло.

— Ты вернешься к ней. Обещаю.

Не знаю, поверила Дженна или нет — во всяком случае, кивнула.

— Знаю. Ладно, а теперь ты мне расскажи о Брэнниках!

И я рассказала обо всем, включая Иззи и Финли и появление папы с Кэлом. Даже призналась, что мы с Кэлом помолвлены, и про поцелуй, и как мы встречались с Арчером в поместье Торн. Я и не сознавала прежде, сколько у меня накопилось секретов от Дженны.

Кажется, я ее поразила.

— Надо же! Бурное лето у тебя выдалось, — сказала она.

— Ты злишься?

Дженна подумала и ответила:

— Да нет. Вроде надо бы, но… Я понимаю, тебе было нелегко говорить со мной об Арчере. И вообще, я целый месяц думала, что ты умерла, и сейчас у меня одна мысль в голове: «Ура, Софи живая!»

У меня камень с души упал.

— Это хорошо. Если я хочу докопаться до истины и узнать, что здесь все-таки происходит, мне определенно не обойтись без верной помощницы-вампира.

Дженна фыркнула, встряхнув челкой.

— Кто бы говорил! Ты больше годишься на роль помощницы, с дурацкой прической и вечными ехидными комментариями.

— Хм… — Я притворилась, что обдумываю ее слова. — Действительно, и к тому же у тебя трагическое прошлое.

— Вот-вот! Победа за вампиром!

Мы снова расхохотались. Потом я посмотрела за окно. Серое небо понемногу темнело, туман клубился вокруг дома, подползая ближе.

Дженна притихла.

— Как ты думаешь, что с нами будет?

Я не произнесла вслух напрашивающийся ответ: «Ничего хорошего». Просто обняла Дженну:

— Как-нибудь пробьемся! Вспомни, сколько всего мы уже преодолели. Неужели какой-то жалкий туман-убийца встанет нам поперек дороги? Ха!

Дженну мои слова вряд ли убедили, и все-таки она сказала:


стр.

Похожие книги