Свадьба Эмбер - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

— Нет, я не желаю тебе зла. Ты очень, очень нужна мне.

Остановившись, проглотив комок в горле и вытянувшись в струнку, Эмбер переспросила:

— Я нужна тебе? — Неимоверным усилием воли она заставила себя посмотреть ему в глаза. — Зачем я тебе нужна?

Его пристальный взгляд остановился на ее блестящих глазах, скользнул по слегка приоткрытым губам и вновь вернулся к глазам.

— Чтобы я был нужен тебе.

Она смертельно побледнела.

— Какого черта? — Боль разрывала Эмбер. Глаза ее сверкнули. Надежды на спокойное будущее окончательно рухнули.

— Я тебе понадоблюсь, и раньше, чем ты думаешь.

Он был очень серьезен. Эмбер вся похолодела. Ее желудок словно пронзали ледяные иглы. Тихим шепотом она спросила:

— Что это за секрет, который касается моих родителей?

Казалось, он был занят только рыжим водопадом ее волос. Его руки откидывали этот водопад с ее плеч. Прикосновения его пальцев к волосам и шее невольно заставили ее задышать глубже.

— Тут ты сможешь доказать свое мужество, — мягко сказал он.

У нее вырвался легкий вскрик:

— Джейк…

— Лучше нам зайти в коттедж. Пригубим там виски. Это нас подкрепит.

Не ожидая ответа, он взял ее одной рукой за локоть. Другой крепко обнял за талию, так что ей не оставалось ничего другого, как пойти рядом. Неизвестность, лежавшая впереди, и пугала, и подгоняла ее. Но узнать секрет, касавшийся ее родителей, было необходимо.

Когда они дошли до дверей маленького коттеджа, Джейк заколебался и задумчиво взглянул на нее.

— Ну что, перенести тебя через порог?

Инстинкт подсказывал ей сказать «да». Это было бы так приятно и удобно… Но может, из-за этого он станет презирать ее за слабость. С трудом она заставила себя отказаться.

— Нет, ведь это не настоящая свадьба. — И вдруг ей стало до боли грустно. — У нас нет причины соблюдать романтический ритуал, сказала Эмбер и почувствовала, как он отстранился.

— Как угодно.

С лицом будто высеченным из гранита он отворил для нее дверь, и они вошли внутрь. Напряжение росло. Эмбер сдерживала себя, чтобы не закричать: «Ну скажи же мне, скажи!» Она прошла зажечь фонарь-молнию, ее руки дрожали. Джейк подошел, сжал ее дрожащие пальцы и направил в нужную сторону. Это длилось на редкость долго. Почему-то у нее перехватило дыхание. В конце концов ее легкие запротестовали, она сделала вдох, бочком прошла в гостиную, медленно снимая фату. В это время Джейк разжег торфяные брикеты. Розочки с ее шляпки просыпались на пол, она оставила их на ковре.

Сердце Эмбер бешено стучало, но она не переставала уверять себя, что кто угодно чувствовал бы себя неловко в такой ситуации.

Что обычно пары делают в первую брачную ночь? Играют в карты, смотрят телевизор? Как вообще заговорить о постели, чтобы это не прозвучало провокационно? Она провела рукой по волосам. Все больше трудностей. Все больше напряжения.

Сейчас произойдет какое-то разоблачение, открытие, к которому она должна была быть подготовлена. Может быть, после этого ей вообще не захочется ничего делать, уныло подумала Эмбер.

Джейк не спешил начинать разговор. Все, что он сделал, — это коротко улыбнулся ей.

— Дональд привез сюда твои вещи. Твоя комната налево, — не выдержав, нарушила молчание она.

Самые странные слова, которые можно сказать мужу. Прескверно себя чувствуя, она спрятала лицо в рассыпавшиеся волосы и подумала, что глоток виски не повредит ребенку. «Это меня поддержит». Джейк великодушно согласился с ее предложением. У нее было время неверной рукой разлить напиток по бокалам и собраться с мыслями. «Это поможет», — думала она. Только бы у нее было чем занять руки, когда он снова подойдет. Пока мысли ее блуждали, взгляд Эмбер упал на металлический ящик на столике в углу. Этот ящик был всегда заперт с тех пор, как умерла мать. Там хранились ее воспоминания, заключенные в фотографиях, письмах и других памятных вещах, которыми она дорожила.

Внезапно в сознании Эмбер вспыхнуло воспоминание. Когда Стюарт убеждал ее отправиться в Африку, он настойчиво просил у нее ключ.

Она похолодела. Наверное, его беспокоило, что она может обнаружить секреты матери.

Медленно, будто ее притягивало магнитом, Эмбер двинулась к ящику. Наверху раздался звук открываемой двери в комнате Джейка. Этот звук пробудил ее от транса. Она быстро взяла ключ из-за ставен и вставила его в скважину. Ключ поворачивался туго, и она невольно вспомнила о всегда аккуратной, проворной матери.


стр.

Похожие книги