Стремись услышать «Нет!» - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Смятение и страх росли во мне с каждым моим шагом по пути к прихожей. На стенах висели картины, а под ногами лежал ковер. В конце прихожей я заметил две большие стеклянные раздвигающиеся двери.

Открыв двери и выйдя на большую террасу, я увидел прекрасное поле для гольфа. Почувствовав легкое головокружение и заметив пару шезлонгов, я направился в их сторону и уселся в один из них. Что со мной происходит? Как я сюда попал? Чувствуя себя очень усталым, я закрыл глаза и очень быстро уснул, убаюканный лучами заходящего солнца, которые проникали сквозь идеально подстриженные невысокие деревья, растущие вокруг.

Глава шестая

Вы выглядите не слишком хорошо

Когда я проснулся, уже было позднее утро, солнце светило очень ярко, и мой желудок урчал от голода.

Отодвинув стеклянную дверь, я услышал, как кто-то поет. «Элейн, это ты?» — спросил я, но ответа не последовало.

Пойдя на звуки пения, я спустился по длинной винтовой лестнице, прошел вдоль фойе, выложенного мрамором, и, добравшись до кухни, обнаружил там женщину, которая однозначно не была моей женой. Она была старше, думаю, ей было около пятидесяти, немного полновата и, кроме того, одета в форму горничной белого цвета.

— Прошу прощения, — сказал я, привлекая ее внимание. Резко обернувшись, она уронила на пол большое керамическое блюдо, которое держала в руках. Упав, блюдо разбилось на множество мелких осколков.

— Мистер Бреттон, сэр. Прошу прощения, вы меня напугали. Я не ожидала увидеть вас дома в это время, — взволнованно сказала она.

— Простите, я не хотел вас напугать, — ответил я извиняющимся тоном. — Я принял вас за свою жену.

— Миссис Бреттон в Европе, — ответила она, собирая осколки разбившегося блюда, которые разлетелись по всей кухне.

— В Европе? — переспросил я, присев, чтобы помочь ей собрать осколки. — Что Элейн делает в Европе?

— Думаю, она приобретает картины, — ответила горничная, подозрительно глядя на меня. — По крайней мере, так мне было сказано.

— Было сказано? Кем было сказано? — поинтересовался я.

— Вообще-то, вами, сэр. Мистер Бреттон, вы в порядке? Как вы себя чувствуете?

— Я в порядке, а что?

— Вы выглядите не слишком хорошо.

— Я упал с кровати и ударился головой о тумбочку, но сейчас чувствую себя нормально.

— Думаю, вам следует показаться доктору. Хотите, чтобы я его вызвала?

— Нет, благодарю, я в порядке, но хотел бы немного отдохнуть, — ответил я и направился в ванную, чтобы умыться. Глянув в зеркало и не увидев свое отражение, я не сдержался. — О, Боже! — воскликнул я. Я действительно выглядел не слишком хорошо.

Человек в зеркале был одновременно и мной, и не мной. Это был я, но гораздо старше: волосы были полны седин, а на лице было множество морщин.

Вернувшись в спальню, в которой проснулся сегодня утром, я направился к большому зеркалу. В зеркале было отчетливо видно, что у меня, как минимум, десять лишних килограммов и все подобие мускулатуры, которое у меня когда-то было, пропало без следа.

В панике я быстро сбежал вниз по лестнице, найдя горничную пылесосящей ковер в комнате.

— Простите, — почти крича, обратился я к ней.

— Да, сэр, — ответила она, выключая пылесос.

— Как вас зовут?

Она удивленно взглянула на меня: «Рене, сэр. Вы уверены, что с вами все в порядке?»

— Нет, Рене, я не в порядке, я абсолютно не в порядке! Послушайте, мне нужно задать вам несколько вопросов, и я хотел бы получить на них ответы, какими бы странными ни показались вам эти вопросы.

— Хорошо.

— Отлично. Меня зовут Эрик Бреттон, не так ли?

— Да, сэр.

— Это мой дом и вы работаете на меня?

— Да, сэр, — ответила она, и в ее глазах начали светиться страх и непонимание.

— Чем я занимаюсь и как зарабатываю на жизнь?

— Насколько я понимаю, вы бизнесмен, — сказала она, тут же добавив: — Ах да, еще вы пишете книги.

— Что вы только что сказали?

— Я сказала, что вы пишете книги.

— Это неправда. — тут же выпалил я. Ведь у меня с трудом хватает времени на то, чтобы читать книги, не говоря уже об их написании. — Я не пишу книги, я продаю копировальную технику!

— Мистер Бреттон, при всем уважении: я трижды в неделю делаю уборку в вашем доме, в том числе и в вашем рабочем кабинете, и видела книги, написанные вами.


стр.

Похожие книги