— Мистер Вест, вы здесь для того, чтобы найти нашу дочь, а не для того, чтобы вмешиваться в мою частную жизнь.
— Я не нуждаюсь в ваших советах и знаю, что мне надо делать. Должен ли я вам напомнить, что уже убиты двое? Ваша дочь исчезла и, Бог знает, что с ней случилось. На фабрике диверсия. Я совершенно уверен, что вы отлично знаете, из-за чего все это случилось. Почему вы молчите?
В комнате наступило молчание — тяжелое и напряженное.
Ричардсон, шатаясь, подошел к стене, как будто он нуждался в опоре. Все взгляды были устремлены на него. Напряжение становилось невыносимым. Вдруг Ричардсон открыл рот, чтобы отвечать… Раздался телефонный звонок.
Тентенден пулей бросился к аппарату.
— Хэлло? Да… Что? Где это?
Глава 16
Скала Бракен Хилл
Каждый догадался, что есть новости, Тентенден повесил трубку и заявил:
— Машина вашей дочери обнаружена на Бракен Хилл. Двое наших людей увидели ее у подножья скалы.
— А Роз? — испуганно спросила мать.
— Ничего не известно. Никто еще не смог приблизиться к машине, так как ни одна дорога не ведет в то место. Нужно будет попросить специалистов спуститься туда при помощи канатов и крюков.
— Бракен Хилл, говорите вы? Пошли, — сказал Ричардсон жене. — Нам нужно отправиться туда немедленно.
После их ухода Тентенден посмотрел на Веста с подавленным видом.
— Нам лучше, не теряя времени, последовать за ними. Он находится в таком невменяемом состоянии, что способен натворить Бог знает что.
— Да, тем более, что мы сможем быть полезными там.
— Мне подвести вас или вы сядете в свою машину?
— Я достаточно водил машину сегодня и поеду вместе с вами, если вы меня приглашаете.
Броун сопровождал их и по дороге рассказал о том, что Ярд выяснил в отношении Поля Ки.
— Он на этой неделе не выезжал из Лондона, и Роз не виделась с ним. Известно лишь, что он собирается приехать к отцу и младшему брату. Настоящее нашествие в наш край! Действительно, понадобилось исчезновение Роз, чтобы он появился тут.
Ведя машину к Бракен Хилл, Тентенден счел нужным обратить внимание на топографию местности:
— Вы увидите, что эта скала очень отвесная и высокая. Местность действительно зловещая, притягивающая самоубийц. В прошлом году туда приехало пятеро, чтобы покончить с жизнью. Тут нет риска неудачи, нужно лишь набрать большую скорость для разгона и готово. Скала возвышается более чем на сорок метров и во время прилива море окружает ее.
Они перегнали грузовик, водитель которого сделал им знак.
— Это молодой Кузинс, — сказал Тентенден. — Его часто тут встречаешь.
— Это он видел прошлой ночью машину?
— Точно.
— А какое было море вчера вечером около 10 часов 30 минут?
— Высоким, а почему вы спрашиваете?
— А скалы сорок метров высотой?
— Да, я вам уже сказал об этом.
— Упав с такой высоты вниз на скалы, машина, безусловно, должна разбиться.
— Без сомнения.
— Если малышка находилась внутри, то очень мало надежды обнаружить ее живой.
— Увы!
Глава 17
Что они нашли под скалой
На вершине скалы была толпа народу: машина пожарных, с дюжину автомобилей и более тридцати персон граждан, не считая большого количества полицейских.
Роджер Вест сразу же заметил Сэма Соли, потом Ричардсона, страшно возбужденного — жена пыталась успокоить его.
— Пустите меня… пустите меня, я хочу спуститься… это моя дочь, и я хочу…
К нему подошел маленький мужчина — это был доктор Арнольд, единственный практикующий врач в этой местности.
Он пытался урезонить его:
— Немного хладнокровия, черт возьми. Перестаньте же горячиться, Сидней, и облегчите нам дело, вместо того, чтобы усложнять его.
Помощник Тентендена, симпатичный малый, темноволосый, с живыми глазами, приблизился к вновь прибывшим:
— Итак, Салмон, что нового?
— К несчастью, ничего, мистер Тентенден. Добрый вечер, мистер Вест, здравствуйте, Броун. Идите сюда, следом за мной, вот отсюда можно лучше оценить ситуацию.
Они подошли к краю скалы и увидели совсем внизу маленькую красную машину. Она казалась странно зажатой между двумя большими уступами, которые помешали ей покрыться водой во время ночного прилива. Внизу море колыхалось, с шумом вливалось в гроты, образовавшиеся от постоянной эрозии.