Странный уик-энд инспектора Роджера Уэста - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

— Согласен, Красавчик! Почему он так стремится подняться наверх? — спросил Браун, глядя на массивного суперинтенданта Тентендена, с трудом карабкающегося по железным скобам.

— Это естественно. Он не хочет, чтобы его упрекнули в неисполнении его служебных обязанностей.

— Может быть, он опасается конкуренции? — задумчиво проговорил инспектор Браун.

Пока Браун направлялся к типографии, Уэст присоединился к Тентендену и Сэму Соли на площадке башни.

Фермер поднял крышку, и они увидели то, что лежало поверх зерна. Это была женщина в темном пальто. Она не шевелилась, и ее поза позволяла предположить, что она мертва.

Это темное пальто что-то напомнило Уэсту. Что это могло быть? Да! Это кусок ткани или бумаги, который он только что заметил, спускаясь… Должно быть, это был обрывок пальто женщины.

— Кто это может быть? — спросил Уэст.

— Я ничего не знаю, — сказал Сэм Соли. — Как она могла попасть сюда? Это безусловно не самоубийство, так как иначе крышка не была бы на месте.

— Правильное замечание. Но живой она попала сюда или мертвой? Это еще нужно определить. Верно лишь то, что ее убили. Вам не приходит в голову, кто бы это мог быть, Артур?

Тентенден не мог оторвать взгляда от женщины и ответил, не поднимая головы:

— Не знаю, что вам сказать Роджер… Мне кажется, что это Дорис Блейк, но я не могу в этом поклясться. Ее муж — один из моих самых старых друзей. Он женился на девушке, которая настолько моложе его, что это прямо неприлично… Эта женщина очень похожа на нее, но надеюсь, что я ошибся.

Сэм Соли тоже нагнулся, чтобы лучше рассмотреть, и сказал:

— Да, мне кажется, что ты прав, Артур. Она очень похожа на Дорис Блейк.

Полицейская машина подъехала к подножию башни, и вскоре за ней — «скорая помощь» и пожарная машина с большой лестницей.

Со своего наблюдательного пункта трос мужчин видели, как вовремя образовался кордон из полицейских. Неизвестно каким образом оповещенные, мужчины и женщины бежали со всех ног к месту трагедии.

Уэст и Тентенден спустились и присоединились к полицейским. Они предоставили специалистам заниматься своим делом. Сэм Соли вернулся на свои поля, а Уэст и Тентенден отправились в типографию и успели как раз в тот момент, когда сирена возвестила об окончании работы. Оба детектива внезапно оказались в толпе и вынуждены были пробивать локтями дорогу к зданию конторы.

Директор, мистер Ричардсон, находился в очень взволнованном состоянии. Это был высокий мужчина, тонкий, стройный силуэт которого странно контрастировал с бледным лицом, напряженным и подергивающимся нервным тиком. Глаза его прятались за толстыми стеклами очков, в волосах была видна седина. Роджер Уэст был очень поражен его странной нервозностью.

— А!.. Суперинтендант, наконец-то вы!.. Я жду вас несколько часов, а теперь немного поздно, к несчастью. Большинство наших рабочих уже ушли, и осталось лишь незначительное количество занятых на срочных работах. У нас столько работы в настоящее время!.. Хотелось бы мне знать, сумеем ли мы выполнить нашу работу в назначенный срок. Мы сейчас издаем колоссальное количество школьных пособий для Африки. Все должно быть отправлено на следующей неделе!.. Можно сойти с ума!

Тентенден выслушал эту тираду не моргнув глазом. Он собирался ответить, но директор уже повернулся к Уэсту:

— Я полагаю, что вы тот детектив из Скотленд-Ярда, которого нам прислали?

— Да, это он, — ответил суперинтендант Тентенден. — Мистер Уэст, представляю вам мистера Сиднея Ричардсона, который дал свое согласие на ваше посещение его предприятия.

— Очень любезно с вашей стороны.

— Это совершенно естественно. Более того, я хочу, чтобы вы знали, мистер Уэст: я, как и весь персонал, нахожусь в вашем распоряжении на все время вашего следствия.

— Я принимаю это и благодарю вас.

— Бедный Дженсен! Ужасная смерть, вы не находите?

— Все преступления таковы, — безразличным тоном сказал Уэст.

— Да, конечно, но тем не менее в этом случае удивительно то, что убили его ни за что.

— Как ни за что?

— Очень просто! Я понял бы, если бы, убив ночного сторожа, ограбили типографию. Но этого не было. В ту ночь ничего не пропало.


стр.

Похожие книги