Странник. Книга вторая - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

Я просканировал всю шестерку и пришел к выводу, что народ без второго дна и очень хочет получить работу в усадьбе, потому что в поселке с работой совсем было плохо.

Закончив с набором персонала, я приказал 'Первому' запрячь двух лошадей в телегу, чтобы Арделия могла перевезти свои вещи в усадьбу.

– Ломар, – обратился я к кузнецу, который выглядел старше и более уверенно. Будете в поселке, скажите, что кузница снова начинает работу, и пусть приходят с заказами.

– Да господин Валлин, обязательно скажем, люди будут рады. В городе все дорого, да и не наездишься туда. А цены, какие будут?

– О ценах сами договаривайтесь, я здесь человек новый и Вы лучше меня разберетесь. Главное не намудрите, а то можем без заказов остаться или задарма работать будем.

– Ломар, даю вам телегу, забирай те ее до завтра. Перевезете Арделию в усадьбу за одно и то, что вам из вещей понадобится.

– Спасибо господин Валлин, Вы нас здорово выручили, а то на горбу инструмент сюда таскать тяжело.

Работники уехали из усадьбы, и я снова остался наедине со своими мыслями, мне нужно срочно решать вопрос с красавицей. Я всем рассказываю, что Лили съезжает из усадьбы, но как оформить это документально нужно решать немедленно. Если Лили в ближайшее время не появится в префектуре за деньгами, то это будет выглядеть очень подозрительно и начнутся разборки. Нужно чтобы она забрала деньги в префектуре и заявила там, что ни минуты не останется в усадьбе и вообще немедленно уезжает из Шателье. Тогда я смогу заявить, что она испугалась разбирательств о причине смерти дяди и решила смыться от греха подальше. Но как уговорить Лили? Решение пришло как-то само собой. Сучка любила травить всех и вся, и сама наверняка как огня боялась яда.

– 'Первый' иди сюда! У тебя есть еще та настойка от похмелья?

– Да хозяин есть.

– Ты ее сам придумал или это известный рецепт? Это я у магов рецепт стащил, когда мы еще в замке Таунод, в обучении были. Там маги как перепьют, так всегда этот эликсир использовали от похмелья.

– А если просто так выпить, на трезвую голову, не отравишься?

– Нет, господин, просто чумной целый ходить будешь, и кожа начтет сильно чесаться, вот и все. Правда можно настойку листа папоротника выпить и все пройдет, только понос будет. Настойка листа папоротника сильное слабительное.

– Она у тебя есть?

– Могу сделать. Листья папоротника у меня есть, только кипятком заварить нужно.

– Срочно сделай этот отвар, и пойдем со мной в подвал к Лили.

Я решил напоить красотку настойкой от похмелья и сказать, что это страшный яд и если она не выпьет через несколько часов противоядие, то она умрет в страшных муках. После чего за противоядие потребовать, чтобы она поехала со мною в префектуру и там рассказала, что уезжает из Шателье.

Мы втроем спустились в подвал. 'Первый' отодвинул шкаф и открыл дверь, я вошел в кладовку, а Тузик страховал меня сзади. В кладовке мы застали идиллическую картину. Лили пришла в себя после бурных утренних выступлений и сидела возле большого зеркала, расчесывая свои шикарные волосы. В камере стоял небольшой столик и стул, и даже небольшая ширма, отгораживающая отхожее место и умывальник. Я явно недооценил красотку, она в легкую развела 'Первого', который притащил сюда все эту обстановку. На столе горела шикарная настольная лампа и вообще кладовка приобрела вид гостиничного номера. Постоялица этого номера одетая в один из лучших своих нарядов и встретила нас обворожительной улыбкой. Таким взглядом смотрит змея на свою жертву.

– 'Первый' ты сюда к ней пулемет случайно не принес?

– Нет, хозяин, а что такое пулемет?

– Я тебе что сказал? Ты не должен ничего кроме еды и воды сюда приносить! Попросит Лили даже кусок тряпки, ты сразу должен об этом мне доложить!

– Это все нужно назад унести?

– Нет не нужно, пусть все на своих местах остается! Просто в следующий раз я тебя самого на цепь посажу и запру здесь на неделю без жратвы! Понял? – прорычал я.

– Да хозяин, – испуганно прошептал шак.

– Милый не нужно на него так кричать, – заговорила сучка. – 'Первый' такой лапочка, не то, что ты противный.


стр.

Похожие книги