Стихотворения и поэмы. Т. I (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

В настоящее издание стихотворений и поэм Вадима Леонидовича Андреева включены все опубликованные при жизни автора и после его смерти поэтические произведения (Исключение составляет поэма «Детство», опубликованная посмертно в журнале «Отчизна» (1977, № 6), которая не вошла в настоящее собрание.), а также большая часть прежде не публиковавшихся стихов, сохранившихся в архиве писателя. Необходимые архивные материалы или их копии были предоставлены в наше распоряжение дочерью Вадима Андреева Ольгой Андреевой-Карлайль (Сан-Франциско, США) и хранителем Русского Архива в Лидсе (Великобритания) Ричардом Дэвисом, которым мы приносим искреннюю благодарность.

Первые четыре раздела первого тома представляют собой воспроизведение четырех книг Вадима Андреева, вышедших при его жизни:

Свинцовый час. Берлин: «4+1», 1924.

Недуг бытия. Вторая книга стихотворений. Париж: «Стихотворение», 1928.

Восстанье звезд. Поэма. Париж: «Стихотворение», 1932.

Второе дыхание. Стихи 1940–1950 гг. Париж: «Рифма», 1950.

В пятом разделе помещены все выявленные нами поэтические произведения автора, опубликованные при его жизни в периодических и непериодических изданиях, но не включавшиеся им в вышедшие сборники.

Во второй том вошли стихи, не публиковавшиеся при жизни автора. Более подробные пояснения к принципам составления второго тома содержатся в преамбуле к примечаниям к нему.

При подготовке настоящего издания мы исправили имевшиеся в предшествующих публикациях явные опечатки (в нескольких случаях — руководствуясь авторской правкой на печатных экземплярах) и привели орфографию в соответствие с современными нормами.

Датировки, отсутствовавшие при первых публикациях текстов и восстановленные нами по архивным или более поздним печатным источникам, помещены в квадратные скобки. Через запятую даются разночтения в датировках в разных источниках, через дефис — двойные авторские датировки. Во втором томе датировки восстановлены по совокупности архивных источников без специальных оговорок.

В примечаниях приводятся все известные нам библиографические сведения о публикации каждого из стихотворений с указанием основных разночтений. Эпиграфы и посвящения специально не комментируются. Отметим лишь, что инициалами «О. А» обозначены посвящения жене Вадима Андреева Ольге Викторовне Андреевой (Черновой).

2

Принятые сокращения:

А) Печатные источники

НР Вадим Андреев. На рубеже. 1925–1976. Париж: «ИМКА-Пресс», 1977.

А Аврора, журнал (Ленинград).

ВР Воля России, журнал (Прага, Париж).

З Звезда, журнал (Ленинград).

ЛРЗ-2 Литература русского зарубежья. Антология в шести томах. Т. 2. (М.: «Книга», 1991).

MB Мост на ветру, сборник (Берлин: «4+1», 1924).

Н Накануне. Литературная неделя, приложение к газете «Накануне» (Берлин).

Нв Нева, журнал (Ленинград).

Не Новоселье, журнал (Нью-Йорк).

РЗ Русские записки, журнал (Париж, Шанхай).

Ру Русский сборник 1 (Париж: «Подорожник», 1946).

С1-2 Стихотворение. Поэзия и поэтическая критика, альманахи 1–2 (Париж, 1928).

СЗ Современные записки, журнал (Париж).

СП Своими путями, журнал (Прага).

СС Сборник стихов. 1 (Париж, 1929).

Ч Числа, сборники (Париж).

Э Эстафета. Сборник стихов русских зарубежных поэтов (Париж: «Дом книги», 1948).

Я Якорь. Антология зарубежной поэзии (Берлин: «Петрополис», 1936).

PV Poesie Vivante, 1967, 22. (Стихи В. Андреева напечатаны в этом журнале на русском и французском языках; перевод Ольги Андреевой-Карлайль.)

Б) Архивные материалы

БТ рукописная беловая тетрадь 1930-х гг. (личный архив Ольги Андреевой-Карлайль);

МС авторский машинописный сборник избранных стихотворений 1924–1959 гг. без названия (там же);

НР-56 авторский машинописный сборник избранных стихотворений «На рубеже», 1956 (Русский Архив в Лидсе, Великобритания);

П авторская машинописная подборка стихов «Последнее» (там же);

СР авторская машинописная подборка стихов «На рубеже: Стихи о России» (там же).

3

Неопубликованные воспоминания В.Л. Андреева, хранящиеся в Русском Архиве в Лидсе.

4

Вадим Андреев, История одного путешествия. Повести (Москва: Советский Писатель, 1974), стр. 215–216; ср.: «За границей отец и вся наша семья оказались случайно после того, как Советский Союз признал независимость в то время красной Финляндии и разделяющая два государства граница прошла по Сестре-реке. Получилось так, что не мы уехали из России, а Россия ушла от нас». — Вадим Андреев, Детство. Повесть (Москва: Советский писатель, 1966), стр. 259–260.

5

Вадим Андреев, Детство, стр. 225. Ср. строки из тогдашнего стихотворения: «Лишь отчество со мной, слепой двойник, Непреодолимое наследство».

6

Детские стихи, появившиеся в гимназические годы в гельсингфорсской газете, Андреев в расчет не принимал. — См.: Вадим Андреев, «Возвращение в жизнь», Звезда, 1969, № 6, стр. 101.

7

Вадим Андреев, История одного путешествия, стр. 350.

8

Позднее, в 1935 году, он подвергся репрессиям и был выслан из Ленинграда, а в 1938 г. был арестован и погиб.

9

См. мемуары В.Л. Андреева в Русском Архиве в Лидсе. Ср. также: Вадим Андреев, Детство, стр. 260; Вадим Андреев, История одного путешествия, стр. 355.

10

Вадим Андреев, Детство, стр. 260.

11

См. об этом автобиографический роман В. Андреева «Дикое поле», появившийся первоначально в ленинградском журнале Звезда, а затем вышедший отдельным изданием (Москва: Советский писатель, 1967) (между прочим, главному герою этого произведения Андреев дал фамилию — Осокин, под которой сам выступил перед войной в журнале «Русские Записки»), и книгу: В. Андреев, В. Сосинский, Л. Прокша, «Герои Олерона» (Минск: Беларусь, 1965).

12

В числе «преступлений» Бабеля, упомянутых в ходе следствия НКВД в 1939 году, была его встреча в Париже с «белоэмигрантом» В. Андреевым. Материалы дела Бабеля опубликованы в кн.: Vitali Chentalinski, «La parole ressuscite. Dans les archives litteraires du KGB» (Paris: Pierre Lafont. 1993).

13

Вадим Андреев, Детство, стр. 262.

14

О деталях этой эпопеи рассказано в до сих пор не опубликованных мемуарах Вадима Андреева, хранящихся в Русском Архиве в Лидсе, и в мемуарах его дочери, Ольги Карлайль — см.: Olga Carlisle, «Solzhenitsyn and the Secret Circle» (New York: Holt, Rinehart and Winston: 1978); Olga Andreyev Carlisle, «Under a New Sky: A Reunion with Russia» (New York: Ticknor and Fields, 1993).

15

«Тянет, как тянет ко дну…» — Н, 1924, 9 марта (№ 58); MB.

16

«Сегодня ветром лес не чесан…» — MB.

17

«Сплетенные фабричные трубы…» — Н, 1924, 9 марта (№ 58).

18

«Вот он, покой берложьей тишины…» — Н, 1924, 24 февраля (№ 48); MB.

19

«Там, наверху, широкоплечий день…» — Н, 1924, 27 января (№ 22).

20

«Над морем мутная, тусклая мгла…» — Н, 1924, 27 января (№ 22).

21

«Скупая тишина — голодный скряга…» — MB.

22

«Рогожей прелою покрыта конура…» — Н, 1924, 3 февраля (№ 28).

23

Земле — Н, 1924, 18 мая (№ 112): без названия.

24

«Нежность, сорвавшаяся под откос…» — MB.

25

«Над нами грохочущий мост…» — MB.

26

«Сегодня небо сошло с ума…» — Н, 1924, 10 февраля (№ 34).

27

«Кирка, гранит и глыбы дней…» — Н, 1924, 18 мая (№ 112).

28

«В упор глядел закат. Раскосых туч…» — ВР, 1926/1927, № 12/1.

29

«Незвучен свет, огонь неярок…» — С1.

30

«Бессонница, расширясь, одолела…» — Я.

31

«Прозрачен и беспомощно высок…» — C1.

32

«О грязца неземная трактира…» — Я.

33

«Отстаиваясь годы, годы…» — ВР, 1926/1927, № 12/1: под названием «Вино».

34

Осина — С2.

35

«Песком рыдают жаркие глазницы…» — ВР, 1926, № 3: первая и вторая строки поменяны местами; ЛP3-2: в редакции ВР.

36

«Атлас и шелк и мертвая рука…» — ВР, 1926, № 3: варианты в первой строфе –


Атлас и шелк и мертвая рука
Инфанты, умершей задолго до рожденья.
Скупая кисть — сухое вдохновенье
И в мастерской влюбленная тоска.

ЛР3.2: в редакции ВР.

37

«Еще любовью пахнет горький порох…» — СП, 1926, № 12/13: под названием «Сонет».

38

«В огне и дыме буйствует закат…» — ВР, 1928, № 2: под названием «Сонет».

39

После смерти (1–3) — ВР, 1928, № 2.

40

«Неотступна, как стужа, ты беспокойней…» — ВР, 1926, № 6/7.

41

Обе части поэмы напечатаны первоначально как два отдельных произведения:

Февраль — ВР, 1930, № 2.

Кронштадт — ВР, 1931, № 10/12.

42

После войны (1–3) — HP.

43

«Здесь, на краю большой равнины…» — HP.

44

«Они всползли на тот пригорок…» — HP.

45

«Я вышел из лесу. Туман…» — З, 1983, № 1.

46

«Перед зеркалом черные косы расчешет Рахиль…» — HP.

47

Прогулка с другом (1–5) — НР: под названием «Прогулка с Поплавским».

48

Иней в лесу (1–4) — РЗ, 1939, № 15.

49

Упавший лист — HP.

50

Письмо — PV; HP.

51

«Возьми прозрачный уголек…» — А, 1978, № 7.

52

«Я без тебя и жить не помышляю…» — HP.

53

«Как этот матовый кусок стекла…» — А, 1978, № 7.

54

«Как приголубить, приручить…» — А, 1978, № 7.

55

«С моим простым и очевидным телом…» — HP.

56

«Проехало большое колесо…» — HP.

57

«Шагает рядом голубая тень…» — HP; А, 1978, № 7.

58

«Стоит, подрагивая рыжей шерстью…» — З, 1966, № 1.

59

«Вот ночь окно открыла и вошла…» — А, 1978, № 7.

60

«В лесу редеют золотые звуки…» — Нв, 1968, № 12.

61

«В изложине чуть слышен голосок…» — HP.

62

«Так ночью бабочка стучит в стекло…» — А, 1978, № 7.

63

«Когда душа от тела отстранится…» — HP.

64

«Густая прядь скользнула вдоль щеки…» — З, 1966, № 1.

65

«Туман рассеялся. Сгущаясь, влага…» — HP.

66

«Речной паук, как будто на коньках…» — PV; HP: с посвящением «Мише».

67

«Был вырезан ножом глубокий шрам…» — HP; А, 1978, № 7.

68

Стихотворения в этом разделе следуют в порядке их появления в печати. В тех случаях, когда это было возможно, мы сверили тексты с архивными источниками и внесли необходимые поправки, которые специально не оговариваются.

69

«Жизнь — грузный крестец битюга…» — Н, 1924, 3 февраля (№ 28).

70

Террористы (Поэма) — ВР, 1927, № 3.

71

Труд — BP, 1929, № 3: строка, помещенная в квадратные скобки, пропущена в журнальном тексте и восстановлена по авторскому машинописному сборнику «Лед» (1937); HP: в редакции 1962 г. по авторскому машинописному сборнику «Пять чувств» (1970), без 1-ой части; приводим подвергшуюся полной переделке третью часть стихотворения в этой редакции:


Нас от сомнений ограждает труд,
Неся в себе зародыш жизни новой.
Любовь и хлеб! Но люди сберегут
Рожденное в изнеможенье слово.
И чем усталость глубже и телесней,
И чем сильней согбенность острых плеч,
Тем легче слово снова станет песней,
Тем крепче будет медленная речь.
Дрожит на кончике раздвоенном пера
Всех сил прекрасное сосредоточье —
Насыщенные словом вечера,
Виденьями разорванные ночи!
В преддверье счастья нас ведет усталость.
Ум долгим очищается трудом.
Труд — это мудрость, страсть и возмужалость,
— Лишь сделав вещь, мы вечность создаем!

В редакции ВР стихотворение также перепечатано в приложении к изданию: Борис Божнев. «Собрание стихотворений в двух томах». Berkeley: Berkeley Slavic Specialties, 1987–1989, т. 2. Эпиграф — из стихотворения Бориса Божнева «Линотипный орган», посвященного Андрееву.

72

«Целостен мир и всегда неотъемлем…» — ВР, 1929, № 10/11.

73

Осень ВР, 1929, № 10/11; HP.

74

Смерть Байрона — СС.

75

«Мы согреваем ночь, но не согреть постель…» — СС.

76

Сальери — Ч, 1930–1931, № 4.

77

Chartreuse de Neuville — СЗ, 1934, № 54.

78

Canal de l’Ourcq — CЗ, 1934, № 54.

79

Счастье — P3, 1939, № 19.

80

Олень (Поэма) — He, 1945, № 22/23.

81

Возвращение (Поэма) — He, 1946, № 27/28; 3, 1983, № 1 — главы 10 и 14.

82

«Двенадцать немецких винтовок…» — PC.

83

Поэма об отце — Не, 1947, № 31/32.

84

Поэма о камне — Не, 1947, № 35/36.

85

Колодец в степи (1–3) — Э.

86

Перед грозой — Э; 3, 1966, № 1; HP.

87

«Здесь пахнет сыростью, грибами…» — Э; З, 1966, № 1; НР.

88

«Уже сошел с лица полдневный жар…» — Э; З, 1966, № 1; PV; HP.

89

«С таким печальным восклицаньем…» — Э; НР.

90

«Пурпурное зарево медленно гаснет…» — Э.

91

«Когда весна хрустальными перстами…» — Э.

92

«Утомительный зной не остыл…» — Э.

93

Поэма о Ревекке — Не, 1949, № 39/41.

94

Слово — З, 1966, № 1; HP.

95

«От весны уже некуда деться…» — З, 1966, № 1.

96

«Из-под талого снега бежит ручеек…» — З, 1966, № 1.

97

Лес в июне — З, 1966, № 1.

98

«Ласточек хвостики узкие…» — З, 1966, № 1.

99

Куст можжевельника — PV; З, 1967, № 12; HP.

100

Яблоня — PV; З, 1967, № 12; HP.

101

«Я возьму мастихин и податливой сталью…» — З, 1967, № 12; НР.

102

Камертон — З, 1967, № 12; 3, 1971, № 4; HP.

103

На пушкинской Черной речке — З, 1967, № 12.

104

Вода — З, 1967, № 12; HP.

105

Падучая звезда — З, 1967, № 12.

106

«Повседневного — нет, не бывает…» — З, 1967, № 12; HP.

107

У колодца — Нв, 1968, № 12.

108

«Я в землю вернусь — и стану землею…» — Нв, 1968, № 12; HP.

109

Пять чувств — З, 1971, № 4; HP; З, 1983, № 1.

110

«В конце беспокойной дороги…» — З, 1971, № 4; HP.

111

«Розоватый рыжик спрятан в хвою…» — З, 1971, № 4.

112

«Не утолить страшной жажды, о, сколько ни пей!..» — З, 1971, № 4; HP.

113

Девятый вал — З,1971, № 4: строки, помещенные в квадратные скобки, пропущены в журнальной публикации и восстановлены по авторской правке на печатном экземпляре и по авторскому машинописному сборнику «Пять чувств»; HP: с посвящением «Александру Андрееву».

114

«Время за минутою минуту ко дну…» — З, 1971, № 4; HP: под названием «Ожиданье».

115

«Влага стихов — воркованье струящихся гласных…» — З,1971, № 4; HP.


стр.

Похожие книги