Стихотворения (1922 - февраль 1923) - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

лет работы", т. 1; "Стихи о  революции",  1-е  и  2-е  изд.;  "Для  голоса",

"Избранное из избранного"; Сочинения, т. 2. Перепечатано в  сб.  "Синеблузый

май", М. 1923. Как  работает  республика  демократическая  (стр.  32).  Газ.

"Известия ВЦИК", М. 1922, No 112, 23 мая; "Маяковский издевается", 1-е и 2-е

изд., "Маяковский улыбается,  Маяковский  смеется,  Маяковский  издевается",

Сочинения, т. 2.

     Написано в результате поездки поэта весной 1922 года в Ригу, в то время

- столицу буржуазной Латвии.

     В записной книжке 1922 г., No 11 содержатся краткие сведения о  Латвии,

использованные в стихотворении.

     Строка 62. Учредилка - ироническое название Учредительного собрания.

     Строки 79-80. Для споров несколько эсдечков приручено  -  речь  идет  о

членах латвийской социал-демократической партии.

     Строки 81-87. Держан, Вилис - депутат Учредительного  собрания  Латвии,

независимый социал-демократ, работавший в контакте с коммунистами. В связи с

ложным обвинением Дермана Учредительное собрание проголосовало за его выдачу

властям. При выходе из здания "Учредилки" Дерман был арестован.

     Строки 98-103. Напечатал иЛюблю"...- Во время пребывания Маяковского  в

Риге  рабочее  издательство  "Арбейтергейм"  выпустило  его  поэму  "Люблю".

Издание было конфисковано полицией .и сожжено.

     Строка 121. Бурш (немецк.) - студент.

     Баллада о доблестном Эмиле (стр. 38). Газ. "Известия  ВЦИК",  1922,  No

117, 28 мая. В прижизненных сборниках не публиковалось.

     По воспоминаниям О. С. Литовского, работавшего в те годы в "Известиях",

Маяковский сдал в редакцию стихотворение со ступенчатой разбивкой строк.  Но

редактор  газеты  Ю.   Стеклов,   "не   признававший"   поэтической   манеры

Маяковского,  воспользовался  его  отсутствием   и   распорядился   печатать

"Балладу" без разбивки строк на  ступеньки  (О.  Литовский,  Воспоминания  о

Маяковском  (БММ).  Отсутствие  оригинала  лишает  возможности  восстановить

разбивку Маяковского.

     Эмиль Вандервельде - (1866-1938),  лидер  бельгийской  рабочей  партии,

социал-оппортунист, один из руководителей II  Интернационала.  По  профессии

адвокат. В 1922 году приезжал в Москву на процесс правых эсеров  для  защиты

подсудимых.

     Нате! Басня о "Крокодиле" и о подписной плате (стр. 41).

     Журн. "Крокодил", М. 1922, No 4 (16) сентябрь.

     Печатается по тексту "Крокодила".

     В  журнальном  тексте  в  конце  стихотворения  стоит  подпись   -   В.

Маяковский. Вслед за этим помещены строки;

                           А плата такая:

                           пусть каждый вникает:

                           не триста, не двести,

                           а только 150 рублей,

                           на "Рабочую газету"

                           с "Крокодилом" вместе,

                           и это

                           за целый месяц.

                           Эй,

                           рабочий,

                           рублей

                           не жалей!

Подпись - Контора.

     Стих резкий о рулетке и железке (стр. 43). Журн. "Крокодил",  М.  1922,

No 5, 24 сентября; "Маяковский  улыбается,  Маяковский  смеется,  Маяковский

издевается"; Сочинения, т. 2.

     Строка 4. Каретный ряд - улица в Москве.

     Строка 5. ...а деятельность большая - желдороги,  банки  -  каламбурное

использование названий карточных игр: "шмендефер" chemin de fer (французск.)

железная дорога, отсюда - "железка".

     Строка 8. ...помещения на Малой Лубянке - здание,  где  находилось  ГПУ

(Государственное политическое управление).

     Строка 15. "Эрмитаж" - сад в Москве,  в  котором  находились  различные

увеселительные заведения, а также казино.

     Дутики - извозчики, экипажи которых были на "дутых" резиновых шинах.

     Строка 24. Крупье (у Маяковского склоняется - "крупьями", у "крупьи") -

банкомет в игорном доме.

     Строка 47. "Шпалер" - револьвер (на воровском жаргоне).

     Строка 92. МУР - Московский уголовный розыск.

     После изъятий (стр. 47). "Красный журнал для  всех",  П.  1922,  No  1,

ноябрь.

     Перепечатывалось  в  следующих  газетах,  журналах  и  сборниках;  газ.


стр.

Похожие книги