– Кто надрался? Свен Пятихат надрался? Прбэррр! Да никогда, – всколыхнулся мужчина. – Щас дядя Свен Пятихат эт докажет, миииленький стаканчик! Покажет тебе, и будешь знать, как в глазах моих двоиться.
С трудом перевернувшись на живот, Пятихат встал на четвереньки, но тут же завалился на бок, – Ха-ха! Первый бой за тобой, сладенькая. Но запомни, дядя Свен не сдется и не отступает – такой уж у дяди Свена девиз.
Со второй попытки Пятихату удалось не только устоять на коленях и вытянутых руках, но и, совершив сложнопостановочный рывок, принять вертикальное положение.
– Видела, лапуля? Вот оно, настоящее мужское… – что именно мужское должна была увидеть «лапуля», Пятихат не успел сказать. Ноги его подкосились, и Свен, шатаясь и мелко переступая в попытках удержать равновесие, свалился с берега в воду, подняв столб брызг. Течение подхватило круглое, дрыгающее руками и ногами тело Свена, и унесло его прочь.
– Ну и как его теперь убивать? Никто не слушает гласа мудрости, вопиющего в пустыне, – Бальтазар сокрушенно покачал головой.
Вдоволь накупавшись, Полулунок и Силагон отправились обратно к тому месту, где расстались с Кратисом, Трехручкой и Селией. Они обнаружили своих спутников в компании с маленьким сморщенным существом, человека в котором выдавал высокий фужер на голове.
– Халфмун, Бальтазар, знакомьтесь – это леди Айрис, – представил существо Ясносвет.
– Здравствуйте, бабушка, – кивнул Полулунок.
– Сам ты бабушка, – огрызнулась леди Айрис. – Мне двадцать только следующим летом будет.
– О, прошу меня извинить, я, честное слово…
– Что б ты подавился словом своим честным, – перебила Халфмуна Айрис. – Лучше скажи, не видал ли ты тут одного идиота? Жирного такого, глупого и бестолкового.
– Господина Свена Пятихата?
– Да-да, – злобно сверкая глазами, леди Айрис сжала свои крохотные кулачки. – Где он, свинья мерзкая? Целый день эту пьянь ищу, будто бы дел поважнее у меня нет.
– Он э… уплыл по реке.
– Вот ведь скотина. И угораздило же меня за такого подлеца замуж выйти.
– Госпожа Пятихат, вы не переживайте. Я думаю, что с вашим мужем все в порядке, – сказал Полулунок.
– Еще бы, – хмыкнула Айрис. – Свен по реке гораздо раньше меня до Виноградной Долины доберется, изверг проклятый.
– Пока мы вас ждали, леди Айрис рассказала нам о своем городе, – сообщил Кратис. – Виноградная Долина, по ее словам, чудесное место – плодородное и с великолепным климатом, а об Объединенной Конфедерации они слыхом не слыхивали.
– Кратис, не заставляй меня заново выслушивать всю эту чепуху, – нахмурилась Селия.
– Пойдем-ка лучше скорее в эту чудненькую долину, посмотрим, чем там поживиться можно, – хихикнул Трехручка, но тут же поправил себя: – То есть, подкрепиться. А то одним купанием сыт не будешь.
– Топайте за мной, незнакомцы, – проворчала Айрис Пятихат, и, шустро перебирая коротенькими ножками, двинулась вниз по берегу.
– Леди, меня зовут Халфмун Полу…
– Плевать я хотела, как вас зовут, – перебила Халфмуна Айрис, даже не обернувшись к нему. – Дел будто бы важнее у меня нет, чем ваши имена запоминать. Если хотите в Виноградную Долину попасть, за мной идите, да помалкивайте.
Все, включая Селию, безропотно последовали за женой Пятихата, которая умудрялась, не сбавляя хода, болтать без умолку.
– Вот ведь Свен, гадина жирномордая, – ворчала Айрис себе под нос, но так, что слышно это было всем. – С утра вина нахлещется под завязку, что аж из ушей брызжет, на речку свалит, а мне ищи его свищи. Кому виноград собирать, кому скот кормить, кому за детьми следить? Мне. Все хозяйство на мне, а нету времени-то им заниматься – с утра до вечера паршивца Свена разыскиваю. Силы все, жизнь всю свою молодую на поиски пьяньчуги трачу. И где благодарность? Каждый день одно и то же. Так бы и убила его. Взяла бы, да бутылку его дурную прямо в глотку вонючую ему и затолкала бы. Тоже мне, счастье – то найди хряка бесстыжего, то терпи его, кобеля шелудивого, пока снова не сбежит. Что б он сдох, чтоб глаза свои до бельма залил, чтоб в винище захлебнулся.
– Винишка-то, стало быть, у вас в избытке водится? – поинтересовался Трехручка.