Спящий сфинкс - страница 73

Шрифт
Интервал

стр.

– Нам теперь точно известно, – продолжал излагать Гидеон Фелл, неспособный прервать свой монолог из-за чьих-то слов, – что миссис Марш переоделась ночью в бархатное платье, в котором ее обнаружили умирающей. Она поступила так из каких-то сентиментальных соображений. Но из каких?

– Он может опоздать! – вмешалась мисс Деверо.

– Я опросил этих двоих. – Доктор Фелл кивнул на Силию и мистера Херст-Гора. – Сегодня утром я также задавал вопросы сэру Дэнверсу Локи, леди Локи, Дорис Локи, Ронни Меррику, мисс Оби и мисс Кук. Никто из них никогда не видел Марго Марш в черном платье, хотя некоторые из опрошенных заметили этот наряд в ее платяном шкафу.

– Это действительно так, – подтвердила Силия. – Но времени сейчас двадцать пять минут первого.

Доктор многозначительно посмотрел на Холдена:

– У меня нет ключа от квартиры в доме на Нью-Бонд-стрит. Надеюсь, вы знакомы с техникой взлома и проникновения в запертые помещения?

– В свое время меня этому учили, – сухо проговорил майор.

– И вы могли бы произвести тщательные поиски? – допытывался собеседник.

– Да! – кивнул Дональд. – Только я не знаю, что нужно найти.

Человек-гора схватился за голову:

– Черт! А я разве не объяснил?

– Нет, не объяснили, – заявил Дон. – И как я, по-вашему, обнаружу какие-нибудь улики, изобличающие убийцу, без ваших инструкций?

– Но, дорогой мой Холден, мне не нужны никакие улики! – возразил доктор.

Дональд был потрясен:

– То есть как – не нужны?..

– Нет, не так! – поспешно произнес доктор Фелл. – Просто раздобудьте мне факты, подтверждающие личность этого, так сказать, сердечного друга. И тогда я смогу понять, какими уликами располагаю. – И, промокнув вспотевший лоб, этот невероятный человек внезапно заявил: – Мой дорогой друг, вы проявляете непозволительную медлительность и тратите просто непостижимое количество времени на ненужные разговоры, в то время как вас ожидает неотложное дело. Поверьте, положение действительно серьезнее некуда! Там может произойти кража, а то и…

– Что?

– Трагедия, – озабоченно произнес доктор.

Когда по Нью-Бонд-стрит загромыхала целая вереница грузовиков, Холден инстинктивно юркнул в первый попавшийся дверной проем и рассмеялся привычному автоматизму собственных действий. До чего же странная штука эти старые рефлексы: никуда не пропадают! Даже будничная картина английского полицейского, регулирующего движение транспорта на пересечении с Гросвенор-стрит, сейчас вызывала невольную дрожь.

Майор снова посмотрел на другую сторону улицы, на дом 566.

Узкое четырехэтажное здание было построено примерно лет пятьдесят назад. Внизу располагался книжный магазин, чьи витрины пестрели дорогими переплетами. Слева от магазина размещалась картинная галерея, справа – магазин канцелярских принадлежностей, где на специальных подставках красовались самые разные виды почтовой бумаги и конвертов. Рядом с книжной витриной в дверном проеме виднелся длинный коридор, оканчивающийся лестницей, видимо ведущей в заднюю часть здания.

Дон обвел взглядом безжизненные на вид окна верхних этажей, на каждом по два окна, разделенных каменными колоннами. Первую пару окон закрывало рекламное полотнище с выведенной золотом надписью: «АРЧЕР.МЕХА». Две верхние пары окон, не имевших даже занавесок, зияли пустотой, не давая возможности выяснить, заняты ли помещения.

Значит, интересующая его квартира находится на одном из верхних этажей.

Холден перешел на другую сторону улицы.

Слева от двери под медным указателем с надписью «Седжвик amp; Ко лтд» он с удивлением обнаружил табличку меньшего размера, на которой значилось: «Мадам Ванья».

Дональд задумался, не могла ли Марго ради развлечения тайно практиковать ремесло гадалки и морочить голову самым настоящим клиентам? Подобные забавы, известные с незапамятных времен, снова сейчас в моде. Вот и Дорис Локи, похоже, их одобряет. К тому же предсказательство не запрещено законом, поскольку эта деятельность не связана с насилием. Но Марго… Могла бы этим заниматься Марго?

Плохо освещенный коридор с низким потолком заканчивался лестницей. Свежеотремонтированные коричневые стены еще пахли краской, ступеньки по краям сверкали новенькой медной оковкой.


стр.

Похожие книги