Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда полковника Джона Уорда - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

(Прим. перев.)

ждена на вечную смуту. Я спросил, почему? Он отвечал, Что в эту ночь несколько негодяев арестовали, членов Директории и правительства из социалистов-революционеров, что в главной квартире никто не знает лица, кто мог бы стать во главе правительства в стране, и что для него нет никаких сомнений в том, что члены бывшего правительства уже убиты 1). Я принял необходимые меры для безопасности моей команды и начал ожидать развития событий. Я узнал, что телеграф на восток прерван и что coup d'?tat уже в стадии завершения.


*) Этот торопливый рассказ о случившемся со слов полк. Франка во многих чертах разнится от последующих реляций Уорда. Франк в данном месте передает настроение правительственных кругов под первым впечатлением совершившегося переворот, произведенного тайной офицерской организацией. Правительство Директории из партии Петра Вологод" ского хорошо знало как о готовящемся перевороте, так и о его ближайших исполнителях; и тем не менее и оно в первую минуту не было в курсе всех деталей ареста министров-эсеров. *Последнее сказывается в первом «Правительственном сообщении», помеченном 20 ноября, которое и было сообщено полк. Франку, прикомандированному к Уорду. В нем мы читаем:

«Утром 18 ноября к председателю Совета Министров поступило сообщение о том, что минувшей ночью в квартирах членов Временного Всероссийского Правительства Авксентьева и Зензинова и товарища министра внутренних дел Роговского произведен был обыск людьми, одетыми в военную форму, и после обыска указанные лица были арестованы и увезены, при чем местопребывание их Председателю Совета Министров установить не удалось». Далее в «Сообщении» говорится, что Совет Министров, осуждая самоуправные аресты, постановляет «безотлагательно назначить под личным наблюдением министра юстиции расследование событий, имевших место в ночь на 18 ноября, поручив вместе с тем министрам юстиции и вое'нному принять решительные меры к обнаружению местонахождения незаконно лишенных свободы членов правительства и к обеспечению личности их от всяких насилий. После сего Совет Министров занялся обсуждением вопроса о возможности дальнейшей деятельности Вр. Всероссийского Правительства» Если сопоставить этот дипломатичный документ с только что приведенными словами полк. Франка, мы получим ясное представление, откуда последний заимствовал свой рассказ.

(Прим. перев.)

ЧТО ПРОИЗОШЛО В ОМСКЕ.

В 11 ч. утра 18 ноября я был официально уведомлен, что в 9 ч. утра собрался Совет Министров и продолжает свое заседание, имея целью рассмотреть положение, созданное арестом Директории; что он уже просил адмирала Колчака принять верховную власть, но тот отказался; что министры питают надежду, что ради спасения России можно будет убедить адмирала принять на себя бремя правительства, так как это является единственным средством вывести страну из се отчаянного Положения. Разнообразнейшие слухи ходили по городу: что мой вагон будет обстрелян бомбами, что британцы •будут принуждены сражаться для спасения своей жизни. Я говорил моим осведомителям, что им нет нужды заботиться о нас, что мы в состоянии сами сделать это. Но они не могли понять нашего равнодушия. Действительно, ни один солдат и ни один офицер из моего батальона даже и не чуяли того, что происходит. Тогда мелодия изменилась: меня стали спрашивать, буду ли я защищать министров, находящихся на заседании, если на них нападут? Мой ответ был, что всякий политический беглец, ищущий убежища в моих рядах, найдет защиту, но он должен при этом оставить всякую мысль о дальнейшем участии в русских делах. «Но что вы будете делать, если восстанут русские войска и попытаются убить тех, кто скрывается у вас. Выдадите вы их?»-«Никогда».-«А что, если этого потребуют командиры чешских войск?»-«Тем более никогда, не говоря уже о том, что чехи настолько порядочны, что никогда не потребуют, того, что не может выполнить ни один солдат».-Последний вопрос был самым главным из всех, и тут без сомнения заключалось зерно всех остальных вопросов, которые были простыми камуфлетами.


стр.

Похожие книги