Современный венгерский детектив - страница 81

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы, наверное, принимаете меня за непроходимого идиота, — теряя терпение, сказал Хубер. — Но, к вашему сведению, я не из тех дураков-туристов, которым вы могли бы продать Хортобадьскую степь или Тиханьский полуостров. Во всяком случае, пять тысяч долларов за какие-то пуговички!…

— Господин Хубер, — растерянно и недоверчиво глядя на собеседника, заговорил Тибор Сюч, — вы действительно не знаете, о чем идет речь?

— Я вам уже сказал, черт побери!

— Тогда прошу прощения, — спокойно ответил Тибор Сюч. — Я вам сейчас все объясню! — Он снял со стола картон, помеченный цифрой «А-1». Достав из кармана перочинный ножик, он аккуратно срезал одну пуговицу с листа картона и кончиком ножа отделил стеклянное украшение пуговицы от ее пластмассового основания. Достав затем из сумки какой-то аппарат, напоминающий микроскоп, магнитной иголкой подцепил из образовавшейся в пуговице полости еле видимую микропластиночку и, положив ее на предметный столик этого своего карманного микроскопа, заглянул в окуляр, покрутил винт наводки и сказал:

— Прошу, господин Хубер.

Хубер заглянул в микроскоп.

— Если не ошибаюсь, это пусковая ракетная установка? — удивленно воскликнул он.

— Совершенно точно, господин Хубер. Теперь вы понимаете, о чем идет речь?

— Кажется, понимаю, — медленно проговорил Хубер. — Он взглянул на молодого человека, потом перевел взгляд на листы картона. — И что же, в каждой пуговице такая микропленка? — спросил он.

— В пуговицах на листах «А-1» и «А-2», — чуточку рисуясь, с важностью ответил Тибор Сюч, — локаторные станции дальнего радиуса действия, ракеты на позициях, аэродромы… словом, все, что просил господин Меннель… Ну как, вы все еще считаете большой названную мною сумму?

— Нет, господин Сюч. Теперь я не считаю ее высокой, — ответил Хубер. Он снова заглянул в письмо Меннеля.

— Вас что-нибудь смущает? — спросил Сюч.

Хубер покачал головой.

— Да нет. Только при мне нет таких денег. А моя чековая книжка у партнера. Когда я должен выплатить вам деньги?

— Сейчас, немедленно, — ответил Сюч. — Я не могу рисковать.

— Гм… попробую дозвониться до него. Вдруг на счастье, он окажется дома. Прошу прощения. — Хубер подошел к телефонному аппарату, набрал номер и через несколько мгновений заговорил в трубку по-немецки: — Алло! Это я, Хубер… Слушай, вот какое дело: мне нужно выплатить большую сумму денег. Да, сейчас. Принеси мне, пожалуйста, сюда, на виллу Табори, мою чековую книжку… Не понимаешь?… Чековую книжку мою, говорю, принеси… Да-да. Спасибо. Жду тебя… До свидания. — Хубер положил трубку и вернулся к столу. — Приходится соблюдать осторожность. Тут вокруг кишит сыщиками. — Он достал из коробки сигару и закурил.

— Что касается сыщиков, — заметил Тибор Сюч, — то три дня назад мы тоже имели возможность с ними познакомиться. Да вот и ваш сосед, Шалго, явно сотрудничает с милицией. Имейте это в виду.

— Мне это известно, — ответил Хубер.

— Он что-то пронюхал, — вмешалась в разговор девушка. — Правда, Тибор удачно вывернулся. К сожалению, я допустила ошибку. Но в конце концов нам удалось отвязаться от этого подозрительного старика. А вот как передать вам микроснимки, мы никак не могли придумать. Нам казалось, что и вы под наблюдением, да и мы тоже…

— Полагаю, за вами больше нет слежки, раз вы рискнули прийти ко мне? — строго спросил Хубер.

— Мы пришли сюда по указанию Шалго, — пояснил Тибор Сюч. — Этот старый паяц «завербовал» нас… Нет-нет, не бойтесь! Я не провокатор. Целых два дня я отказывался принять его предложение, но вчера наконец согласился. Старику, разумеется, и не снилось, что на самом-то деле я — ваш человек… Вот с его помощью мне и удалось передать вам снимки.

— Какое же задание получили вы от Шалго? — поинтересовался Хубер.

— Сказать вам, что я — агент Меннеля. Что я сейчас и делаю.

— А что вы доложите Оскару Шалго?

— Что я честно выполнил его задание, но вы по всем правилам вышвырнули меня вон из комнаты. Нужно, правда, чтобы и вы сообщили ему о моем посещении. Мы должны петь в унисон.

— Что же, вы это хитро все придумали, — одобрил Хубер.

Беата самодовольно улыбнулась.


стр.

Похожие книги