Сооруди себе рыжий парик - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.

Но теперь «Диана Джеймс» убита, а полицейский лежит с проломленным черепом в больнице. Если он умрет, значит, я его убил.

Я потерял аппетит к своим вафлям, но следовало их съесть. Если я их оставлю, это бросится в глаза официантке, и она запомнит меня.

«Да, конечно. Высокий блондин с угрюмым лицом. Чем-то был озабочен. Очень чудно вел себя».

Я съел вафли, затем вышел и сел в автобус, который шел в город. Он остановился у приморского отеля за пять домов до моего, и я вышел. В холле отеля я купил ночной выпуск утренней газеты, но там по делу Батлера не было ничего нового.

Я пошел вниз по улице. Воздух был свежий и приятный и, завернув за угол своего дома, я увидел, что небо на востоке порозовело. Никто меня не видел. Я не стал пользоваться лифтом и поднялся по лестнице. В гостиной горела лампа, по Маделины там не было.

На столике возле софы стояла пустая бутылка. Да, она выпила еще бокала три Наверное, очень устала и допила все. Дверь в спальню была закрыта, значит, легла в постель.

Я стоял и осматривался в гостиной. Действительно ли она легла? С ней никогда не угадаешь. «Диана Джеймс» было убита, так как я не мог предвидеть этого. Возможно, она скрылась. У нее в сумочке была тысяча долларов, а смекалки и ненависти ко мне вполне достанет, чтобы попробовать справиться в одиночку, только чтобы мне не достались все деньги.

Я тихо прошел по толстому ковру и открыл дверь. Ванна была открыта, но дверь спальни заперта. Я потрогал ручку, дверь была заперта изнутри. Значит, она там.

Я вернулся и сел на софу. Вытащив бумажник, я достал из него три ключа. Я положил их на стол и уставился на них.

Я забыл обо всем, это был чудесный момент. Теперь остается лишь немного подождать. Деньги будут находиться там, куда они положены, и никто, кроме нее, не сможет их взять. А она у меня в руках. Когда она проснется, я возьму у нее в сумочке тысячу долларов. Я уже давно об этом подумывал. Без денег она не сможет улизнуть.

Никто не знает, что я натворил. Никто, кроме Маделины, а она не может меня предать. Нет никакого следа, который вел бы ко мне. Конечно, надо быть осторожным, не бросаться деньгами, чтобы не вызвать подозрений. Тогда меня не поймают. Я буду долго ждать, прежде чем истрачу хотя бы один доллар из этих денег.

Некоторые задачи, конечно, еще предстоит разрешить. Я подумаю над этим. Что мне делать с деньгами, когда я поеду с Маделиной в Калифорнию? Если взять их в машину, то мне придется все время следить, как бы она не сбежала с ними. Мы будем в пути не менее пяти дней. Она может обзавестись пистолетом и пристрелить меня где-нибудь в пустыне Нью-Мексико или Аризоны.

Нет, существует только один выход. Надо оставить деньги здесь. Придется и мне арендовать пару сейфов в банках и положить туда деньги до своего возвращения. Машину я могу продать в Калифорнии, а сюда прилететь самолетом. На это уйдет всего день.

Я устал. Ключи я, убрал обратно в бумажник и сунул его в карман. Затем я выключил свет и лег на софу. Тонкие лучи света падали сквозь жалюзи. На улице рассвело.

Голова моя склонилась набок.

Я шел по бесконечной улице. Была ночь, однако за каждым вторым домом горел фонарь. Далеко позади слышал я шаги, кто-то преследовал меня, но я его не видел. Передо мной и позади меня тянулась в бесконечность пустынная улица. Я побежал. И когда я на момент остановился, то услышал шаги преследовавшего меня. Он бежал вслед за мной. Я его не видел, но слышал.

Я взмок от пота и дрожал. В комнате было светло, солнце проникало сквозь жалюзи.

Маделина- сидела напротив меня в кресле в пижаме и халате.

Она засмеялась.

— Вы сильно стонали во сне, — сказала она.

Глава 15

Я протер глаза и сел. Это был только сон, но я все еще видел перед собой эту пустынную бесконечную улицу. Она не выходила у меня из головы.

— Который час? — спросил я.

Маделина взглянула на часы.

— Начало одиннадцатого.

— Давно вы встали?

— Уже около часа, — ответила она. — Вы видели дурной сон?

— Нет, — ответил я.

Я встал, пошел в кухню и поставил на плиту кофе. Поскольку она проснулась уже час назад, то могла бы сама сварить. Но такая мысль не могла прийти в голову человеку, которого всю жизнь обслуживали.


стр.

Похожие книги