– Вы только посмотрите. Увидите, – пообещала она, похлопав его по плечу. – Я схожу за вашим завтраком.
Грей открыл было рот, чтобы напомнить ей, что он ещё не сделал заказ, но женщина уже направилась в сторону кухни. Пожав плечами, он снова посмотрел в окно.
И увидел это волшебство... сочетание красок, когда солнце опалило поверхности каньона. Он наклонился вперед, пытаясь уловить каждый возможный дюйм. Желтый, оранжевый, красный... всё вперемешку, перед ним оживал мир.
Белоголовый орел полетел на встречу восходу и низко опустился, словно приветствуя утро.
– Это довольно удивительно, правда? – Низкий голос прервал его восхищение.
Грэй очень не хотел отвлекаться, но он обернулся, чтобы поприветствовать подошедшего человека.
– Да, – согласился он.
Перед ним стоял внушительный человек, одетый в униформу заместителя шерифа. Он был котом, более старой версией молодого Тоби.
Грей поднялся и протянул руку. Мужчина выглядел на секунду шокированным, но быстро взял выражение своего лица под контроль.
– Грей Мейсон, – представился он.
– Доусон Уильсон. – Они пожали друг другу руки и Доусон кивнул к сторону окна. – Не многие люди видели, как оживает Мать Природа. Вы должны считать себя счастливчиком.
Грей понял завуалированное значение слов. Ему не следует злоупотреблять гостеприимством.
– Я считаю, – заверил он его.
– Шериф Манор вчера рассказал нам о вашем приезде и попросил меня показать вам кое-какие неотмеченные тропы, которые, может быть, стоит исследовать. Поскольку мы оба сейчас здесь, я подумал, что мы можем обсудить то, что вы ищете и одновременно насладиться какими-нибудь творениями Клода, – предложил Доусон.
– Хорошо, тогда, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне. Дороти сказала, что она принесет мне завтрак...
– Она видела меня. Я завтракаю здесь каждое утро, так что она позаботиться обо мне, – объяснил Доусон. – Но, прежде чем мы приступим к делу, я хотел бы пояснить одну вещь.
Грей старался не напрягаться. После того, что случилось этой ночью с Бет, он не сомневался, что её брат скажет ему, держаться от неё подальше. Мужчина имел на это полное право. Они не знали Грея. Из того, что он знал о других волках, бывавших здесь, они имели полное право спрашивать о его намерениях. Черт, он даже не знал, какие у него намерения.
– Как я понимаю, прошлым вечером вы познакомились с моим сыном.
Грей осторожно кивнул.
– Тоби.
Он удивился, когда Доусон вздохнул, прежде чем продолжить говорить:
– Он хороший парень. Любопытный и любит приключения, но я знаю, что он может быть немного навязчивым. Я был бы признателен: если он начнёт вам докучать, просто скажите о этом Дороти, Клоду или моей сестре Бет. Они смогут придержать его.
– Я, честно говоря, вчера вечером ни капли не расстроился. У моего Альфы есть дочь, она на несколько лет старше Тоби, а я так давно уехал от своей стаи, что на самом деле ваш сын стал очень желанным гостем. Вы правы... он славный ребенок.
Доусон, казалось, расслабился.
– Спасибо, мужик.
Дороти вернулась с двумя тарелками еды и чашкой кофе для Доусона. Когда она вновь наполнила чашку Грея и отошла, чтобы позаботиться о ещё ком-то, Грей хорошо рассмотрел свою порцию. Яйца, бекон, колбаса, печенье, соус и оладьи покрывали каждый дюйм большой тарелки. А запах... он умер и отправился на небеса.
– К счастью, они привыкли обслуживать оборотней, поэтому каждая тарелка наполнена доверху, позволяя нам наесться, – комментировал Доусон его явное изумление.
– Должен сказать, что дома я не питаюсь настолько хорошо, – поделился Грей.
Двое мужчин принялись за свой завтрак. Над столом витала дружная тишина. Дороти подлила кофе, когда проходила мимо, но не задержалась у их столика.
Оторвавшись от тарелки и допив сок с последним кусочком печенья, Грей погладил живот и откинулся на спинку стула.
– Черт побери, это было здорово!
Доусон усмехнулся над своей пустой тарелкой.
– Да. Теперь ты знаешь, почему я каждое утро здесь.
Грей улыбнулся и поднял свою чашку. Ему уже нравился этот мужчина. Может быть, с его помощью, он наконец-то сможет продвинуться в расследовании. Доусон показался Грею человеком, с которым можно хорошо сработается. Он просто чувствовал, что Уильсон честный парень, защищающий свою семью и сообщество.