Сюда, моя любовь!
Я здесь! Да, здесь!
Этот еле слышный звук
Обо мне разносит весть,
Сей нежный клич — к тебе, моя любовь, к тебе.
Уолт Уитмен
Решив, что они уже достаточно далеко, Солнечный Ястреб направил каноэ к берегу. Он надеялся, что женщина, придя в себя, расскажет, кто она и как добраться до ее деревни. Наверняка, там уже хватились, и воины рыщут по лесу, разыскивая ее.
Он тешил себя надеждой, что, вернувшись к своим, она захочет познакомиться с ним поближе. Солнечный Ястреб еще не взял себе жену. Теперь, когда ему уже минуло двадцать восемь зим, пришло время избрать верную подругу, с которой ему захочется разделить все тяготы и радости жизненного пути. Хотя забот у вождя хватало, где-то в глубине души зияла пустота, заполнить которую могла только любящая женщина, готовая делить с ним кров и ложе.
Солнечный Ястреб снова посмотрел на женщину. Никогда еще он не видел такого совершенного лица. Невозможно было не залюбоваться им. Невозможно было не восхищаться мужеством этой прекрасной женщины. Он улыбнулся, вспомнив, как сверкал в ее глазах гнев, какую решимость, и силу проявила она, когда оказалась в лодке вольных охотников. А как благородна ее осанка! Как у вождя перед лицом опасности! Ах, если бы он встретил ее при других обстоятельствах! Точно так же она гордо поднимет голову и засияет, подобно солнцу, рядом с мужем-вождем на Совете племени. Удивительно только, что она была одна…
Услышав скрежет камней о днище, он отложил весло, легко спрыгнул за борт и вытащил каноэ на берег.
Полуденное солнце сияло на чистом небе, лишь легкие перья облаков белели на горизонте. Ветер поменял направление и нес приятное тепло с юга.
Солнечный Ястреб развел костер и, устроив женщину на шкурах вблизи огня, отправился в лес на поиски целебных трав для лечения раны.
Ходил он недолго, вернувшись и увидев, что женщина еще не очнулась, разочарованно вздохнул. Костер и солнце уже высушили ей волосы. Только платье из оленьей кожи оставалось еще влажноватым.
Во всяком случае, она уже не мерзла.
Чтобы обработать рану, Солнечному Ястребу нужно было расплести женщине косы. Снова вздохнув, он отложил в сторону кожаный мешочек с травами и развязал узкий шнурок.
Солнечный Ястреб аккуратно расплетал черную косу, то и дело окидывая мечтательным взглядом тело и лицо спасенной им женщины, и чувствовал, как влечет его к ней, как обволакивает ее очарование.
А если она замужем? Что, если у нее уже есть дети?
Снова вздохнув, Солнечный Ястреб признался себе, что испытывает далеко не простое сочувствие; его все сильнее охватывало влечение к лежащей перед ним в забытьи женщине, а его душа очарована ее красотой.
Пытаясь взять себя в руки и сконцентрироваться на обработке раны, Солнечный Ястреб быстро расплел вторую косу. Запах шелковистых волос наполнил его сердце щемящей сладостью — казалось, он вдыхает аромат диких цветов. Солнечный Ястреб, поддавшись внезапно нахлынувшему, незнакомому чувству, стал пальцами расчесывать длинные пряди.
— Что я делаю? — хрипло прошептал он, опомнившись и уронив руки. Никогда еще женщина не казалась ему такой пленительной, но воин, а тем более вождь, должен уметь сдерживать свои чувства.
Солнечный Ястреб сцепил зубы и занялся раной. Раздвинул волосы, освободив от них место ушиба, высыпал себе на ладонь немного травы из мешочка и легкими движениями начал втирать лекарственную смесь в открытую рану.
Женщина вздрогнула и застонала, и Солнечный Ястреб немедленно отдернул пальцы.
Он подумал, она приходит в сознание, и заглянул ей в лицо, не в силах сдержать неистовых ударов сердца. Но нет, то была просто непроизвольная реакция на жгучее снадобье.