Но Пенни проигнорировала его слова и продолжала:
— Каков график твоей работы здесь?
— С понедельника по пятницу, — охотно ответил ночной гость, чувствуя, что обрел более или менее надежного защитника. — С двенадцати ночи до четырех утра.
Пенни осторожно положила руку на плечо Эрику и примиряюще заметила:
— Мальчик не говорил бы так уверенно, если б лгал нам, что работает в «Юпитере». Как ты считаешь?
Эрик отрицательно покачал головой, показывая тем самым, что он с ней категорически не согласен.
— Не защищай его. Он нарушил строгий запрет: не прикасаться к компьютерам!
— Я не испортил ни одного файла! Вы должны поверить мне, мисс.
— Тогда зачем ты изучал файлы системы безопасности?! — Эрик грозно сдвинул брови и сильнее сдавил ему горло.
— Отпусти мальчика, пожалуйста! — взмолилась Пенни. — Ему же больно!
— Он заслужил.
— Но он же еще совсем ребенок, Эрик! Как ты можешь быть таким жестоким! Кстати, сколько тебе лет, мальчик?
— Восемнадцать, мисс.
— Вот видишь! — торжествующе улыбнулся Эрик. — Он уже достаточно взрослый, чтобы отвечать за свои поступки.
Бой Вандер испуганно посмотрел на Пенни, а она строго потребовала:
— Говори правду! Сколько тебе лет на самом деле?
— В следующем месяце исполнится четырнадцать…
Эрик быстро убрал руку от горла мальчика, как будто обжегся.
— Тебе только тринадцать?! Почему же ты не дома в такое время?
— Потому что я хочу есть.
— А твои родители? — спросила Пенни. — Неужели они не заботятся о тебе?
— У меня нет родителей, — пробормотал он и потупился.
Эрик отступил на шаг и переспросил:
— У тебя нет родителей?
— Да.
— А где ты живешь?
Бой Вандер нахмурился: очевидно, ему явно неприятен был разговор, но он все-таки, потупившись, ответил:
— На улице.
— А где же тогда ты спишь?
— Где придется: в библиотеке, в парке… Везде, где есть хоть какая-то крыша над головой. Но самое удобное и теплое место для ночевок — автобусный парк. Туда очень легко незаметно проникнуть.
Рубашка на юном «хакере» висела мешком, и Пенни спросила, чувствуя, как к горлу подкатывает комок.
— Когда ты последний раз ел?
— Вчера, — ответил он и помрачнел. — Какой-то негодяй украл мои последние деньги. Но завтра день зарплаты, и я снова буду при деньгах. На какое-то время.
Пенни изо всех сил боролась с подступающими слезами, и ее голос чуть дрожал, когда она обратилась к Эрику:
— Погаси свет, включи сигнализацию и поднимайся вместе с мальчиком наверх. А я пойду что-нибудь приготовлю поесть.
И она решительно направилась к лифту.
— Подожди-ка минутку! — опомнился Эрик. — Я не приглашаю к себе домой беспризорных детей!
Пенни зашла в лифт и ответила, не оборачиваясь:
— Прекрасно. Тогда он поедет со мной ко мне домой.
Полчаса спустя Эрик стоял у холодильника и, скрестив руки на груди, наблюдал, как Бой Вандер с неимоверной скоростью поглощает сандвичи, а Пенни просит его не спешить и постоянно подкладывает еще и еще всякой всячины. Его нисколько не удивляло, что его Пенни — очень добрый и искренний человек — так трогательно заботится о совершенно чужом ребенке, но сам он все еще с некоторой опаской и подозрением относился к нему, потому что знал, какими хитрыми и даже коварными могут быть беспризорные дети. Он — Эрик Томсон, владелец крупной компьютерной компании «Суперковбой», — на собственном опыте познал дурное влияние улицы, и кто знает, как сложилась бы его судьба, если бы не счастливая встреча с супругами Хиллабай.
— Как тебя зовут, парень? — поинтересовался он наконец.
— Джерри, — ответил тот, вытирая рукой «молочные усы».
— Фамилия?
— Смит.
— Ты мог бы придумать себе имя и получше, — усмехнулся Эрик.
Бой Вандер — а вернее, Джерри Смит — бросил на него гневный взгляд:
— Чем вам не нравится мое имя?!
— Ничем, все в порядке. Если оно твое настоящее имя.
— Так оно и есть. И я могу доказать.
— Здесь никто не сомневается в твоих словах, — вмешалась в их разговор Пенни, укоризненно глядя на Эрика. — Хочешь еще сандвич?
— Нет, спасибо, мисс. Я уже наелся до отвала.
— Так наелся, что откажешься от абрикосового пирога? — хитро сощурилась она.
— Ну… разве что маленький кусочек.
Эрику очень не нравилось, что Пенни начинает испытывать к Джерри нечто похожее на нежные материнские чувства.