Сокровище

Сокровище
Название: Сокровище
Автор:
Жанр: Короткие любовные романы
Входит в цикл: Искушение #180
Страниц: 45
Тип издания: Полный
Описание книги Сокровище:

Пройдя серьезный отбор, Пенни Рэлвей была принята на должность секретаря руководителя компании Эрика Томсона, которого любила целых десять лет. И вот завтра она приступает к работе…

Читать Сокровище онлайн бесплатно


Глава первая

Пенни Рэлвей закрыла книгу, дочитав последнюю страницу. Ничего особенного! Одна из лирических историй любви.

Он и она познакомились в колледже и, закончив его, пошли разными дорогами. Он посвятил свою жизнь большому бизнесу, очень скоро достиг значительных успехов и стал одним из самых завидных холостяков. А она, затаив в сердце любовь к нему, посвятила себя заботе об овдовевшем брате и племянниках.

И вот десять лет спустя она решила изменить свою жизнь, разыскав любимого и по воле случая устроившись к нему на работу личной секретаршей.

В конце концов прежние чувства вспыхнули с новой силой, влюбленные воссоединились, поклявшись друг другу в вечной любви, и жили долго и счастливо…

Пенни Рэлвей задумалась и посмотрела в окно. Столь банальный сюжет в точности отражал ее собственную историю любви… только пока без счастливого конца. Но, возможно, все скоро изменится, с глубоким волнением подумала она, невольно провожая взглядом каждого мужчину, выходящего из лифта и проходившего около ее секретарского стола. Интересно, узнает ли он меня? Узнает ли он во мне ту самую сокурсницу, которая десять лет назад помогала ему писать итоговую дипломную работу?

Пенни работала на Эрика Томсона уже почти целый месяц и еще ни разу не сталкивалась с ним лицом к лицу. Он был в деловой поездке по Японии, когда Элеонора Хиллабай — его прежняя личная секретарша, милая, добрая женщина — решила уволиться, чтобы больше времени проводить со своими внуками. Пенни по своему собственному опыту знала, как трудно сидеть с детьми, и даже посоветовала миссис Хиллабай найти какое-нибудь успокаивающее хобби, вроде плетения корзин. Хотя Пенни и приняли на вакантное место, но не без трудностей. Последнее собеседование стало для нее настоящим испытанием.

Подождав, пока три претендентки рассядутся на стульях, стоящих перед письменным столом, заведующий отделом кадров вежливо улыбнулся и сказал:

— Что ж, давайте начнем нашу беседу…

Пенни никак не предполагала, что их пригласят в кабинет заведующего всех вместе. Она заволновалась. Лица же соперниц выражали спокойную уверенность в себе. Пенни не могла не признать, что они очень хорошо выглядят: к лицу и в тон одеты, умело накрашены (так, чтобы подчеркнуть достоинства и скрыть недостатки), красиво и модно причесаны. Может быть, и ей следовало уделить своей внешности больше внимания? Но она тут же решила отбросить ненужные мысли.

Заведующий откашлялся. От аккуратной короткой стрижки до начищенных до глянца ботинок он олицетворял строгую деловитость. На его запонках Пенни разглядела эмблему компании «Суперковбой». Прежде чем заговорить, он поправил очки в золотой оправе. Во время предыдущих собеседований он всегда так делал, перед тем как задать особенно важный и хитроумный вопрос на засыпку. Пенни постаралась принять спокойный и уверенный вид.

— Первым делом я хочу поздравить вас всех с немалым достижением, — начал он, по опыту зная, что сначала кандидаткам надо польстить. — После тщательного отбора соискателей на должность секретаря вы оказались в числе первых трех. Однако вы должны понимать, что место достанется только одной из вас. И окончательное решение будет принадлежать не мне. — Он помолчал, явно предвкушая впечатление от своей следующей фразы. — Как вы уже знаете, речь идет о должности личного секретаря, доверенной помощницы и «девочки на побегушках» у главы компании. Сейчас я скажу вам, кого имею в виду… Я имею в виду мистера Томсона.

Соперницы Пенни заулыбались, а у нее екнуло сердце.

— Вы, конечно, понимаете, что мистер Томсон — очень занятой человек, — продолжал заведующий, — поэтому окончательное решение будет принимать Элеонора Хиллабай — женщина, на чью должность вы претендуете… — Он сделал рукой движение, говорящее о том, что заведующий снимает с себя всякую ответственность за то разочарование, что постигнет двоих из них, и встал из-за стола. — Пойдемте…

Они вышли из его кабинета, прошли по коридору в главный холл. За секретарским столом возле кабинета Эрика Томсона сидела элегантная пожилая женщина. Она оторвалась от работы, когда девушки остановились перед ней. Заведующий отделом кадров молча кивнул и ушел. Ее ласковые карие глаза внимательно изучали соперниц Пенни, а для нее потянулись (казалось, бесконечные) минуты ожидания… Но вот миссис Хиллабай перевела взгляд на нее. Пенни затаила дыхание.


Похожие книги