Согласно Уставу - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

Ли кивнул. — Я надеялся, что вы будете готовы помочь мне, немного охотнее, чем остальные.

Улыбка Изольды стала скептической.

— Неужели? И что вас привело к этой мысли?

— То, что вы доктор.

— И это должно заставить меня перейти на сторону вооружённых громил, таких как вы, да? И в итоге я получу облаву, беспорядки, а во главе всего этого — людей, одетых в форму?

Ли пожал плечами. — Полагаю, такое возможно. Но я думал, что учитывая нарастание потенциальной возможности насилия на Каллисто, вы могли бы помочь мне предотвратить возможное кровопролитие, чем просто латать последствия постфактум. Но мне кажется, я ошибся.

Улыбка Изольды исчезла, хотя зубы были видны, но уже в гримасе ярости.

— Merde! [14] Какая наглость, пытаться вымогать у меня сотрудничество подобным образом!

— Как я сказал, доктор, я лишь хотел дать вам шанс спасти жизни, — Ли поднялся, чтобы уйти.

— Mon Dieu, вы невыносимы… сядьте. Сядьте, чёрт побери. Маленький кулачёк сжался, костяшки побелели. Ей потребовалось почти полминуты, чтобы восстановить самообладание. Затем она взглянула на него холодным, пронзительным взглядом.

— К сожалению, вы правы. Люди Парсонса на грани. Боюсь, они убедили себя в том, что должны первыми нанести упреждающий удар по "поверхностникам", и даже по колонистам. Физически.

— Поэтому, это затрагивает и вас тоже.

Она моргнула.

— Конечно это меня касается. Как вы проницательно заметили, я доктор.

— Нет, я имел в виду, что это затрагивает вас, потому что вы симпатизируете колонистам.

Её глаза расширились, затем сузились. — Вы хотите от меня помощи, или вы здесь сидите, чтобы меня допрашивать?

— Возможно немного и того и другого, доктор. Я вспомнил, ту нашу первую нашу встречу, и вы кажется, заступались за колонистов когда Парсонс наговаривал на них.

Изольда побарабанила тонкими пальцами по покрытию стола, разглядывая их и взвешивая следующую мысль. Наконец она произнесла:

— Полагаю, я действительно отчасти поддерживаю точку зрения колонистов, равно как и других людей умеренных взглядов. Реальной опасностью для нас являются экстремисты и их пешки. "Спейсеры", Таможенный Патруль, "солнечники" и фашисты с идеей превосходства Земли, все вы будете убивать друг друга. И когда начнётся эта последняя межзвёздная война, Каллисто и другие невинные сообщества в Солнечной Системе, окажутся в центре событий.

И даже в отсутствии этой идиотской войны, правда в том, что мы здесь на Каллисто ходим по острию ножа. Если политическая обстановка на Земле ухудшится, тогда программа колонизации будет свёрнута, и этот объект будет закрыт. И тоже самое произойдет с многими объектами в космосе, которые существуют только потому, что они наши снабженцы. Если это произойдёт, то много… вернее, большинство уволенных "апсайдеров" будут вынуждены переселиться на Землю. Ни одно другое место просто не сможет выдержать такого внезапного увеличения популяции.

— А что насчёт "апсайдеров", которые родились в низкой или нулевой гравитации, тех, кто не сможет выжить на Земле, даже в бассейнах с гидроневесомостью?

— Лейтенант, я доктор, а не специалист по перераспределению ресурсов. У меня нет на это ответов, если они вообще существуют. Она расстроено опустила взгляд и головой облокотилась на руку.

Ли быстро скользнул по ней оценивающим взглядом. Она озабочена происходящим, и она искренне переживает об этом. У неё нет безусловных предпочтений в политической палитре. Пришло время ослабить давление.

— Прошу прощения, доктор, у меня не было намерений расстроить вас.

— Лейтенант, лгать это дурной тон, особенно когда вы делаете это так плохо. Вы наверняка хотели расстроить меня.

Ли почувствовал как тепло прилило к лицу.

— Вы правы доктор. Я сожалею… но я должен был.

— Ну, по крайней мере, вы смущены, даже покраснели. Пожалуй, в вас есть человек, лейтенант Стронг.

— Ли.

Она легко улыбнулась.

— Хорошо, Ли. Можете называть меня Женевьева, если вы уже закончили провоцировать меня.

— Полагаю, я действительно закончил, Женевьева.

— Хорошо. Итак, чем я могу помочь?

— Вы можете помочь, доктор, — сказал Ли, понизив голос, — если дадите мистеру Паначуку болеутоляющее. А то он немного раньше, чем нужно, хочет выбраться из койки и вернуться к работе.


стр.

Похожие книги