Соблазни меня - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

Беззастенчивый осмотр прибавил красок ее лицу. Она попробовала укрыться за благородным негодованием.

— А Том, значит, назвал мое имя? Ему даром не пройдет!

— Ничего он не называл. Простая дедукция. Кто еще мог заметить, кроме вас? Вчера я только с вами и общался.

— Ах да…

— Так что же? — вкрадчиво начал Дункан, придвигаясь ближе. — Может, на досуге зайдете и бросите взгляд?

— На что?

— На мои картины, разумеется.

Она опять засмеялась. Второй раз! Похоже, климат их отношений теплел.

— Неужто такой подход срабатывает?

— Почему бы и нет?

Дункан поймал шарф, который ветер вытянул и трепал вокруг лица Алекс, и заправил ей за ворот. Он не спешил и, прежде чем убрать руку, как бы невзначай коснулся впадинки между ключицами. По ее телу пробежала дрожь — совсем легкая, но он заметил.

— Можно проводить вас до работы?

— Нет, нельзя. Кстати, как вы узнали, где я живу?

— Из телефонной книги. А как насчет подвезти?

— Спасибо, не нужно.

— Тогда до встречи в библиотеке.

— Еще полчаса она будет закрыта, — уведомила Алекс и демонстративно посмотрела на часы.

Дункан просто обязан находиться в библиотеке от той минуты, когда двери откроются, до той, когда в них снова повернется ключ. Совсем ни к чему оставлять Алекс одну там, где всего лишь двое суток назад она чуть не споткнулась о мертвое тело. Помимо неприятных ощущений, ей могла грозить и реальная опасность.

— Ничего страшного, — заверил он. — У меня еще куча дел: перекусить в кафе, которое вы так горячо рекомендовали, и начать новый роман Альенде. Хотелось бы осилить его к завтрашнему вечеру.

Она уже успела удалиться на пару шагов, но тут вдруг повернулась, так резко, что шарф снова выбился из-за ворота.

— То есть вы намерены явиться на встречу клуба любителей книги?

— Правильно, намерен. Вчера познакомился с двумя приятными леди. Одну зовут миссис Маркл, другую… надо же, забыл! Кажется, они приходятся друг другу родней.

— Бернис Джонсон, — процедила Алекс.

— Да-да, именно Бернис Джонсон! Они наперебой расписывали ваш клуб и не угомонились до тех пор, пока я не пообещал заглянуть. Очень кстати. Никогда не мешает немного поднять свой культурный уровень.

— Миссис Маркл интересуется только новостями с кулинарного фронта, — сообщила она тем же тоном.

— Я так и подумал.

— Я собиралась предложить для обсуждения книгу «Прелестные косточки», но, боюсь, она решит, что это о том, как сделать бульон наваристым.

Набирая скорость на пути в кафе «Домашняя кухня Ильды», Дункан все еще посмеивался.

В день открытия библиотеки, после того как ее опечатала полиция, туда набилось необычно много народу. Не потому, что за двое суток Свифт-карент изголодался по печатному слову, просто каждому хотелось побывать на месте недавнего преступления. В глазах жителей городка над библиотекой парила зловещая тень.

Прекрасно оценив создавшуюся обстановку, Алекс утешала себя мыслью, что все, в конечном счете к лучшему и надо пользоваться выпавшим шансом, а потому шагала к собравшейся толпе с приветливой улыбкой на губах.

— Миссис Бейтс! — приветствовала она пожилую женщину, которая оживленно сплетничала в отделе архитектуры. — Рада снова вас видеть. Мы только что получили несколько бестселлеров, и один из них, я уверена, вас заинтересует.

— Видите ли… я просто…

— Понимаю, были заняты. Но теперь вы снова здесь, и надо поскорее проверить, не затерялась ли ваша читательская карточка. Уж эти мне компьютеры! С ними никогда не знаешь, чего ждать.

Свифт-карент перешел на электронику еще в середине 1980-х, но Алекс предпочитала вновь и вновь подчеркивать перед пожилыми леди факт свежайшего поступления техники.

Миссис Бейтс отбыла, унося в продуктовой сумке новенькую блестящую карточку и два романа (по словам Алекс, каждый из них шедевр, какого еще не видывали библиотечные полки).

— Кого я вижу! Эл Гарфилд! Вот уж не знала, что ты библиофил, — обратилась Алекс к веснушчатому парнишке, механику (против обыкновения он держал бейсболку в руках — видимо, из уважения к безвременно ушедшему).

— Что вы, мэм! Я христианин.

За спиной раздались подозрительные звуки — словно кто-то давился смехом. Алекс обратила в ту сторону сердитый взгляд и увидела Дункана Форбса. Тот подслушивал под видом того, что роется на ближайшей полке. У него хватило наглости ей подмигнуть. Самое странное, что Алекс чуть не подмигнула в ответ.


стр.

Похожие книги