Попросить Лию поехать с ним — уже довольно-таки странный поступок. Никогда раньше он не просил об этом ни одну женщину. И этого будет вполне достаточно. Он утолит страсть. Нет необходимости жениться на ней. Он сможет победить свою тягу к ней. Только ему на это нужно некоторое время и…
Рорк нагнулся, чтобы поцеловать Лию.
Лия еще только начала приходить в себя, когда Рорк поцеловал ее. Однако его руки — одна на талии, а другая на груди — быстро помогли ей проснуться. Волна желания снова охватила ее, и она с удивлением обнаружила, что Рорк уже тоже восстановился за столь непродолжительное время.
Она смущенно провела рукой по его животу и спустилась вниз, погладив то, до чего раньше боялась дотрагиваться. Рорк вздрогнул и с такой страстью обнял ее, будто уже несколько лет не знал женской ласки.
В течение целого часа он мучил ее, играя и дразня. Учил премудростям любви: показывал, как найти нужный ритм, как контролировать свои движения и напор партнера.
«Сколько времени он будет еще играть со мной? — недоумевала Лия. — Как ему удается сдерживать себя?»
— Прошу тебя, — взмолилась она, и слезы едва не брызнули у нее из глаз. — Возьми меня.
Рорк посмотрел на нее с нежностью и хитро улыбнулся:
— Я думаю, что ты еще сможешь вытерпеть пару часиков.
— Нет! — воскликнула Лия.
У нее откуда-то взялись силы для того, чтобы толкнуть Рорка так, что тот упал спиной на кровать. Тогда она забралась на него сама и схватила за руки, чтобы тот не мог ее остановить.
— Теперь моя очередь, — прошептала Лия прямо ему в ухо.
Она применила на практике то, чему Рорк успел ее научить. И хотя он пытался протестовать, Лия не обращала на его протесты никакого внимания. Она с удовольствием почувствовала, как в свою очередь напрягается тело Рорка, и ускорила темп.
— Лия! Все, Лия. Я больше не могу. Медленнее. О, моя девочка…
Она не послушалась Рорка и после этих слов. Наоборот, Лия еще больше увеличила свой ритм, сама удивляясь своей ловкости. Она добилась своего и с удовольствием увидела, как Рорк закричал, запрокинув голову, а все его тело сотряслось под ней. В следующее мгновение Лия уже сама застонала и упала к нему на грудь, почти лишившись чувств.
Какое-то время они просто лежали. Постепенно Лия стала приходить в себя. Она почувствовала руку Рорка на своей спине. Неужели ему не хватило?
Лия открыла глаза и посмотрела на него, мгновенно поняв по взгляду Рорка, что тот снова хочет ее. Она тоже хотела его. И не только сейчас. Но и на всю жизнь.
Вдруг Лия отчетливо осознала, что влюбилась в Рорка. О нет! Этого не может быть! Она судорожно стала вспоминать причины, по которым должна ненавидеть его. Однако все, что приходило на ум, — это грустное лицо человека, который потерял семью при пожаре и до сих пор не смог оправиться от потери. Приходили на память трудные отношения Рорка с дедушкой, который презирал внука и не давал ему привязаться ни к одному человеку. Почти всю жизнь у Рорка не было ни дома, ни семьи….
«Но ему они и не нужны! Разве не говорил он тебе, что не хочет жениться, не хочет заводить детей!» — напомнила себе Лия и от напряжения даже губу прикусила.
Ей было мучительно трудно молчать о Руби. И очень хотелось признаться Рорку, что забеременела и родила девочку. Слова крутились у нее на языке, но Лия не могла побороть свой страх.
Она боялась за дочку. Нельзя рисковать ее счастьем. Ведь Рорк не собирался заводить детей. Он не станет любящим отцом. С другой стороны, Лии не хотелось обременять Рорка. Без сомнений, он бы почувствовал свою ответственность за ребенка, но зачем вынуждать его делать то, чего он не хочет?
Если она действительно заботится о нем, го ей лучше промолчать и не отнимать у него свободу, к которой он привык А еще… Еще если он узнает, что она столько времени скрывала от него дочь, то никогда не простит ей этого. И скорее всего, возненавидит ее.
Лия закрыла глаза, не в силах встретиться взглядом с Рорком. Боже! Она в него влюбилась! Но у нее нет другого выбора, как отпустить его.
Взглянув на часы, Лия нахмурилась.
— Два часа! — прошептала она. Руби должна уже проснуться. — Уже два часа! Я должна идти! Я опаздываю.