Снейп - мой декан - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

— Э-э-э... Правда, — Гарри начинал всё больше и больше паниковать.

Он судорожно размышлял, как ему отсюда выбраться. Это место... логово Упивающихся. У него не работает палочка, он не может ничего предпринять... Как он здесь оказался?

Странная девочка-призрак всё ещё рассматривала Гарри. Мальчика это очень раздражало. У него плавились мозги от её взгляда.

— А кто ты? — наконец не выдержав, спросил Гарри.

— Я Софи, — улыбаясь, ответила девочка. — Я здесь уже давно... Вообще, я жила здесь одна, пока не пришли эти люди. Меня здесь убили.

Девочка снова хихикнула, будто нашла свою смерть забавной. Гарри становилось всё хуже и хуже. Его одолевало желание убраться отсюда любым способом.

— Это эти люди тебя убили? — произнес мальчик, вертя головой по сторонам, в надежде, что здесь есть хотя бы окно, но его не было.

— Нет... Меня убил мой отец. А потом сам умер. Этот дом проклят. Здесь лучше долго не находится. Особенно тебе. Скоро эти люди спустятся сюда на ужин.

У Гарри внутри всё скрутило, он в панике метнулся к двери, колотя в неё кулаками, пиная ногами, но она не поддавалась. Мальчик резко развернулся, дикими глазами посмотрел на стол. Возле него стояло много-много старинных стульев. Гарри дернулся, было схватиться за один из них, но потом сообразил, что стул не выдержит после первого же удара об эту дверь. Софи с любопытством следила за действиями мальчика. Её, кажется, они веселили. Но потом она вдруг разочаровано протянула:

— О-о-о... Какая жалость, за тобой пришли.

Гарри обернулся.

— Профессор!

Мальчик никогда ещё не был так рад видеть Снейпа. Слизеринский декан стоял возле двери и осматривался.

— Мерлин, Поттер, куда вас занесло! — ругнулся он и шагнул к Гарри .— Давайте убирать отсюда.

Мальчик никак не мог поверить, что он выберется отсюда. Ему было чудно смотреть сквозь Снейпа, который казался тоже призраком, только не белым, а с черными волосами и мантией. Это напоминало Гарри тот случай с вуалью, когда пришел Дамблдор.

— Пока, Гарри Поттер,— сказала Софи и втянулась в стену.

Снейп схватил мальчика за руку, и тот почувствовал, будто на него накинули плотную черную ткань... Он проснулся.

Гарри понял, что сидит на стуле в кабинете профессора зельеварения, а сам Снейп держит пальцы у него на висках. Профессор стоял, закрыв глаза, и что-то шептал. Поборов отвращение, Гарри мотнул головой, стараясь показать Снейпу, что уже пришел в себя. Профессор резко открыл глаза и отдернул руки.

— Ну? — тихо вопросил Снейп.— Объяснитесь, Поттер. Как вы попали туда? Вы были там раньше?

— Нет, никогда, профессор, — Гарри вдруг стало нехорошо, но он, превознемогая головокружение, продолжил: — Я не знаю... Мой шрам вдруг заболел... Я оказался там... В логове Упивающихся.

Снейп сверкнул глазами и опустился на другой стул. Мальчик вдруг заметил, что профессор выглядит не только раздраженным и сердитым, но и очень усталым. Казалось, что пару секунд назад он стоял уже из последних сил.

— Сейчас придет профессор Дамблдор,— зло бросил Снейп, заметив, что Гарри как-то странно его разглядывает. — Ему всё и расскажите.

Глава 11

Директор действительно пришел очень быстро. Он посмотрел сначала на Снейпа, потом на Гарри и спросил:

— Что именно здесь произошло?

Теперь и Снейп смотрел на мальчика. Ему, видно, это тоже хотелось знать.

— Ну... Я точно не знаю... Мы с профессором Снейпом занимались, и вдруг у меня заболел шрам... Я потерял сознание... И оказался в каком-то помещение...

— Сколько вы занимались? Это произошло из-за заклинания? — Дамблдор покосился на слизеринского декана. — Северус ты не...

— Нет, — ответил Гарри, прежде чем Снейп успел открыть рот. — Профессор Снейп не успел произнести заклинание. Это произошло до заклинания...

Директор снова смотрел на Гарри, Снейп хмурился, но, скорее всего, был рад, что ему не пришлось оправдываться.

— Опиши это место, — попросил Дамблдор.— Расскажи, что ты там делал.

Мальчик поерзал на стуле. Ему было неприятно, что директор стоит и смотрит на него сверху вниз. Его бы больше устроило, если бы он сел. Дамблдор, кажется, понял. Он волшебной палочкой начертал в воздухе стул и, когда тот опустился на пол, сел.


стр.

Похожие книги