Смертельная игра - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.

Стыдясь своих мыслей, Либерман отвернулся.

Клара что-то шептала на ухо Хане. Его сестра улыбнулась и прикрыла рот рукой, как будто от удивления. Его охватили противоречивые эмоции: нежность и — неожиданно — разочарование. Клара была взрослой женщиной, на восемь лет старше Ханы, но это не мешало ей легко обмениваться девичьими шуточками с его шестнадцатилетней сестрой. Конечно, игривость Клары — это часть ее обаяния. Но в нынешней ситуации, в этом великом храме искусства, такая игривость казалась уже не признаком хорошего настроения, а незрелостью. Но Либерману тут же стало неловко за свою чрезмерную строгость, и, мысленно поругав себя за это, он направился к своим спутницам.

— А сейчас что вас рассмешило?

— Тебе это будет неинтересно, — лукаво ответила Клара. Либерман пожал плечами. — Пойдем дальше? — спросила она и, взяв Хану под руку, двинулась в конец зала, откуда несколько лестниц вели в боковой проход. Перед тем как покинуть «Бетховенский фриз», Либерман провел пальцами по грубой штукатурке на стене и снова задумался об образе соблазнительницы.

— Быстрей, Макс, я хочу посмотреть Клингера, — сказала Клара. Она энергично махала ему рукой, причем ладонь ее была сложена лодочкой. Хана, заразившись нетерпением Клары, присоединилась к ней.

— Да, Макс, иди скорей сюда.

— Но это тоже Клингер.

— Но это же не его Бетховен, так?

Либерман улыбнулся, забавляясь нетерпением девушек. Они вошли в большой зал в строгом стиле под сводчатым потолком, украшенным керамическими дисками и примитивными скульптурами, которые совершенно очаровали Либермана. Он почувствовал себя археологом, нашедшим чудом сохранившуюся могилу древнего правителя.

— Изумительно, правда? — воскликнул он.

— Да, — ответила Клара. — Но если мы будем двигаться с такой скоростью, то мы никогда не доберемся до главного экспоната.

Не обращая внимания на замечание Клары, Либерман продолжал:

— Очень трогательно, тебе не кажется? Эта атмосфера, которую они создали… Знаешь, я читал в «Нойе пресс» отзыв одного критика, забыл фамилию… Так вот он писал, что к тому времени, когда люди доходят до центрального зала, они впадают в состояние, близкое к гипнозу. Я очень хорошо понимаю, что он имел в виду, а ты?

Вытянув руки перед собой, Клара закрыла глаза и медленно, как лунатик, пошла вперед, шаркая ногами. Неожиданно несколько мужчин вошли в зал. Один из них выглядел особенно напыщенным — высокий бородатый господин в соломенной шляпе и в белом жилете из плотной ткани.

— Клара! — воскликнула Хана.

Клара открыла глаза и, быстро оценив ситуацию, сделала вид, что тянется к Либерману, чтобы стряхнуть волосок с его пиджака. После того как эти господа прошли, Клара и Хана расхохотались и стали взволнованно обсуждать произошедшее.

— Дамы, — строго оборвал их Либерман, погрозив им пальцем. Он пошел дальше, зная, что Клара и Хана идут следом с притворным раскаянием на лицах, но не в силах перестать хихикать.

Бетховен Клингера располагался на возвышении в центре и был окружен невысокой оградкой. Полуобнаженный великий композитор сидел на большом троне: наклонившись вперед и сжав кулаки, он смотрел куда-то вдаль. Бетховен выглядел как бог — тяжелая квадратная голова давала ощущение солидности, могущества и достоинства.

Здесь был центр, святая святых всей выставки, где почитатели искусства могли ему поклоняться.

Здесь не было той высокомерной пары, но вокруг скульптуры бродило много других людей.

— Как красиво, — проговорила Клара. — Он похож… он похож на Зевса.

— Да, — согласился Либерман, приятно удивленный. — Наверное, это и хотел показать скульптор.

— У него какой-то недовольный вид, — сказала Хана.

— Между прочим, — начал Либерман, — у Бетховена было множество поводов для недовольства. Ты знаешь, что Малер давал здесь камерный концерт — исполнял Девятую симфонию в честь открытия выставки?

— Правда? — сказал Хана. — Наверное, это было здорово.

— И в присутствии самого композитора.

— Дорогая, — доверительно сказала Клара, взяв Хану под руку, — ты знаешь Моллов? Они живут в новом доме на две семьи в Хайлигенштадте, на Штайнфельдгассе?


стр.

Похожие книги