Вапорино (итал.) — маршрутный катер.
Good morning… ça va? (англ., фр.) — Доброе утро… вы в порядке?
She is so crazy, Fiona! (англ.) — Она такая сумасшедшая, Фиона!
BNP — парижский национальный банк.
Per favore! (итал.) — Пожалуйста!
…good looking (англ.) — …хорошо выглядящих.
Son of a bitch! (англ.) — сукин сын.
Calmez-vous, calmez-vous! (фр.) — Успокойтесь, успокойтесь!
She is fat (англ.) — Она жирная.
Carte de séjour (фр.) — вид на жительство.
Carte de travail (фр.) — разрешение на работу.
Merde (фр.) — кал, дерьмо.
You gonna fuck me (англ.) — Вы будете ебать меня.
…upstate (англ.) — в северной части штата.
I am very sorry, I am very sorry! (англ.) — Извини, извини меня!
Sure, baby (англ.) — Конечно, детка.
Pourboire (фр.) — чаевые.
Драг-инфорсмэнт эйдженси (англ.) — Агентство по борьбе с наркотиками.
Your magazine is dynamite! (англ.) — У вас потрясающий журнал!
…cover-up (англ.) — …прикрытию.
Steven, that is incredible! Look, look, Steven! (англ.) — Стивен, это невероятно! Смотри, смотри, Стивен!
Si, signora. Libra (итал.) — Да, синьора. Свободен.
Attando, signora! (итал.) — Подождите, синьора!
Possiblimente, signora (итал.) — Возможно, синьора.
Fortunatissimo di conoscer La… (итал.) — Очень рад с вами познакомиться.
Andiamo! (итал.) — Пойдем!
Andare a bordo! (итал.) — Спускайтесь на борт!
Direzione? (итал.) — Направление?
Diretto! (итал.) — Прямо!
…branches (англ.) — …следующих моде.
Scusare, cambio… attandate… cambio, d'accord? (смесь неправильного итальянского с французским) — Извините, я должна обменять деньги, вы подождите, я обменяю.
Regardez! Regardez! (фр.) — Смотрите! Смотрите!
We don't accept responsibility, mister (англ.) — Мы не несем ответственности, мистер.
…jewelry (англ.) — …драгоценностями.